• 收藏
  • 加入书签
添加成功
收藏成功
分享

探索耽美文学的媒介转换与叙事创新:从文字到视听媒介的传播路径分析

陈公放
  
西部文化媒体号
2024年8期
云南财经大学

摘要:耽美文学作为一种流行的文学形式,源于日本,广为世界各地的年轻人所喜爱。原本以小说形式出现的耽美作品,随着技术的发展和媒介环境的变化,在不同文化和市场的需求推动下,逐渐向漫画、动画、电视剧等视听媒介转换。本文试图通过媒介转换理论和文本调查法,探讨耽美文学从文字到数字化媒介传播的路径,分析媒介转换过程中叙事结构、叙事模式和审美经验的创新。通过对代表性耽美作品的案例分析,论文旨在揭示耽美文学在媒介转换过程中如何保持其独有魅力的同时,也适应不同媒介特性,增强了作品的影响力和文化内涵。

关键词:耽美文学;视听媒介;传播路径

引言

耽美文学是一种主要描述男性同性情爱的文学体裁,起源于20世纪的日本,并迅速发展成为全球性的文化现象。随着互联网和社交媒体的普及,耽美作品更是超越了原有的文学形态,通过漫画、电视剧等形式受到追捧。因此,理解耽美文学如何通过不同媒介进行叙事创新、达到情感共鸣,是本研究的重点。

一、耽美文学的兴起与特质

(一)耽美文学的定义与起源

耽美文学,是指以描写美型的男性,以及男性和男性之间不涉及繁殖的唯美爱情故事为主要内容的文学作品。耽美文学的起源可以追溯到20世纪初日本的少女文学,早期的耽美作品多以美丽的男性角色和细腻的情感交流为特点,这些作品常常描绘年轻男子间纯洁的友情或爱情。“耽美”一词的字面意思为“沉迷于美”,在日本称为"tanbi"(耽美),这种文化专注于同性爱情的美学描绘和情感探索,包括日本文学巨匠三岛由纪夫在内的大批小说家都曾受过此影响。但是60年代之后, 被日本漫画界引用, 这个词逐渐从原意中脱离, 引申为代之一切“美型的男性”以及“男性和男性之间不涉及繁殖的唯美爱情故事,最后更发展为同性恋漫画的代称之一”。

(二)耽美文学的主题与特点分析

作为一种虚构性的叙事题材出现的耽美小说, 不同于同性恋文学的写实,耽美文学的主题一般深植于对同性爱情的追寻和对情感的探讨。

1.同性爱情:耽美文学的重心在于同性角色间情感的探索与发展,不仅限于肉体层面的关系,更多强调精神层面的相通与互依。耽美文学从女性的审美和情感触动点来描述一种可望不可即的恋爱状态, 两位美型男性之间的爱情, 被塑造成一种有悖于传统伦理但又美好纯粹得让人同情和向往的恋情”。爱情被描写成可以超越生死、种族、性别、身份、地位的,爱就是他们唯一的目的,他们在一起,只是因为想要在一起。“大概艺术和同性恋一样,是最没用的东西。”

2.逃离现实:借助虚构的故事,耽美文学为读者提供了逃避现实、沉溺于完美情感世界的空间。耽美文学用极其唯美的笔触所描写的禁忌之爱,被很多人认为是不现实的理想主义的爱情,与现实生活中的实际情况不相符。钱锺书在《谈艺录》里说,“意识中有偏向,则潜意识中能生相克之反向”。由于耽美文学的读者受众绝大部分是女性,但在中国传统文化要求女性矜持、保守的社会风气下,中国现代社会的绝大部分女性,无论在外表和语言上多么叛逆,潜意识里还是会有一种羞愧存在,选择这样一种方式去满足对异性或者禁忌的好奇和窥探, 渴望不同的刺激和突破,可谓是一种耽美文学所构建的世界观中逃离现实的一种举措。

3.理想化人物塑造:耽美文学中的角色往往拥有超凡脱俗的外表,例如绝世的美貌、独特的气质。这种美化传达了一种理想状态,即人物的身体特征达到了审美的顶峰,文学中的角色通常具有某种理想化的性格特征,比如纯洁、忠诚、勇敢或者极具魅力。耽美作品里的角色经常具有较高的社会地位,如贵族、成功企业家、天才学者等。网络耽美小说的经典大作《凤于九天》, 讲述的是男主人公凤鸣穿越到一个架空的时空, 变成了一个身份尊贵的太子,这种社会地位的理想化帮助构建一种梦幻般的故事背景,提供逃离现实的可能。

二、从文字到视听媒介的传播路径

在2016年,改编自柴鸡蛋的小说《你丫上瘾了》的耽美网剧《上瘾》全网上线。2019年由耽美小说《魔道祖师》改编的网剧《陈情令》,热度远超同期的其他网剧。数字媒体的推动为网耽美文学作品的传播创造了全新的空间,也促使其在传播过程中层层深入并扩而充之。数字场域中的传播媒介和传播内容均有效发挥着各自无可替代的优势。

(一)文字耽美作品在视听媒介中的再现方式

改编电视剧是耽美文学最直接的再现形式之一。原作小说或剧本被改编成影视,经过剧本的写作、演员的表演、导演的构思、摄影师的摄影、美术指导的场景设计,及后期编辑,音效和配乐的添加等多个环节,最终形成观众可以观赏的视听产品。如改编自耽美小说《魔道祖师》的电视剧《陈情令》。介于原著题材的特殊性,该剧在改编时力求突破小说原有的语境限制,模糊化处理了两位主角间的情感关系,由此完成了圈层文化的影视化迁移。

改编漫画,将文字作品通过绘画制作出来。这种方式往往能更自由地表现原作,虽然耽美文学并不总是强调性的描写,但是漫画中还是会有身体接触的细节描绘。这些细节既展示了角色间的亲密关系,也在以审慎的方式处理性的暗示。漫画中的人物特别是主角们,被刻画为拥有超凡魅力的美男子。这样的审美设计更加强了调对”美”的捕捉和体现。

(二)视听媒介对耽美文学叙事的影响

视听媒介以其独特的视觉和听觉效果丰富了耽美文学的叙事手段。数字化为文学传播所创造的全新空间可被视为“数字场域”或“虚拟场域”。在虚拟场域之中,作为中坚力量的互联网和新媒体推动文学传播呈现出多模态、多维度的特点。影视改编作品能通过音乐、色彩、演员表演和摄影技术等多种方式来增强情感的表达和情境的营造,使得文学作品中的耽美元素可以更加立体和直观地呈现给观众。

耽美文化中情感、性、婚恋伦理的挑战性代表着亚文化的诉求。视听媒介作为强有力的社会工具,其对耽美元素的表现会在一定程度上反映和塑造社会对于性别、性取向等议题的态度和价值观。耽美题材的视听作品可能会推动社会对于这些议题的讨论和认知的进程。

视听作品的商业化运作对耽美文学作品的叙事产生较大的影响。耽美文学作为网络文学的一个分支,凭借着居高不下的热度吸引了市场资本,阅读过耽美文学的受调查者中有91.38%是通过影视作品和广播剧开始了解耽美文学的,市场资本的介入为耽美文学又增添了新的热潮。商业因素可能会导致对原作的某些部分进行美化或者改变,以迎合更广泛的市场和符合广告商、审查机构的要求。市场资本宣传文案偏委婉含蓄,将影视中的同性暧昧情节戏称为“社会主义兄弟情”。在尊重原著的前提下,将一些隐晦情节适当进行改编,尽可能还原书中场面,像《陈情令》就是以原著《魔道祖师》为核心,几乎还原了书中的人物性格与场景,同时将中国传统元素融入影视剧集当中,也增强了观影效果。

三、视听媒介中耽美文学的传播与影响

(一)耽美文化在视听媒介中的传播

日本动漫是耽美文化传播最重要的载体之一。许多基于耽美题材的动漫作品走红全球,吸引了大量粉丝。这些作品往往通过夸张的情绪表达和细腻的情感描述来呈现角色之间的关系。20世纪60年代出现的耽美风格的少女漫画,标志着“耽美文化”作为一种独特的趣缘圈层文化的产生。1976年,由竹宫惠子在《少女COMIC》上连载的漫画《风与木之诗》赋予了耽美新的意义,作品的表现主题是两个美少年之间的唯美爱情,“BL”成了耽美的代名词,《风与木之诗》被公认为是最早的耽美漫画。

一些国家和地区也开始制作以耽美故事为背景的电视剧和网络剧,如泰国的BL剧集,在亚洲乃至全球范围内受到追捧。在中国境内,“耽改剧”是耽美文学转换成视听媒介后的主要传播形式之一,其在内容上特别是角色感情线进行了很大的改动,但是丝毫没有影响耽美爱好者对两位男主角之间的爱情幻想。2020年8月由水如天儿的小说《鬓边不是海棠红》改编的同名耽美电视剧在北京卫视播出。“耽改剧”通过对原作品中的男男爱情内容进行删减或者模糊化处理,实现了播放平台从网络平台向地方卫视的转移,突破了圈层文化发展的限制。

(二)耽美文学在视听媒介传播后产生的影响

视听消费时代发达的技术手段为跨界叙事提供了诸多转换工具。随着泛娱乐化语境下文化生态的深化,网络文学IP的跨界生长模式涌现诸多新变,释放新一轮的文化市场动能。其以复合叙事呈现新的IP力量构型,以影文同期的剧改小说构造IP发布的双环线,并将网络文学作品纳为“粉丝向”周边的重要一环。耽美文学作为网络文学中的重要部分,拥有着数量众多的粉丝,粉丝热情成为市场资本营销推广耽改剧的新路径,作为“数字劳工”的粉丝为耽改剧不断加热。作为自由劳动力,粉丝集生产、推动和消费于一体。为了延续剧中人物带来的CP感,他们会撰写同人文、剪辑同人视频、制作表情包,架起“精神世界与客体世界”的桥梁,构成了属于他们自己的理想乐园。最后以实体物料的形式将情感符码凝塑并落地。耽美文学作品的周边衍生程度高低与周边是否契合IP主题决定了其与粉丝群体之间价值联结的强弱。当下的耽美文学作品多以书签、团扇、月历、藏书票、明信片、折卡、立绘等文创产品的附着,满足粉丝们“馆藏式”的消费欲望。

耽美文学的跨国传播也是现代全球文化交流的体现,它促进了不同文化背景下观众间的相互理解和交流。从欧美流入日本的同性题材文艺作品在社会流行,王尔德、纪德和赫尔曼·黑塞的作品以及法国电影《特殊的友情》对早期耽美作者产生了重要影响。萩尾望都和竹宫惠子选择将故事背景设置在欧洲寄宿学校的直接原因就是她们向往这些文艺作品中与世隔绝的校园氛围。20世纪90年代末,日本耽美漫画通过互联网传入中国,催生出了以同人小说为开端的中国耽美文化。1970年代,欧美粉丝社群中出现了一种和耽美小说极为类似的斜线文。但是其影响微乎其微,21世纪以来,随着欧美图书、影视作品在中国的广泛传播,它们的英文同人作品也引起了中国消费者的关注。2010年,BBC制作的电视剧《神探夏洛克》,对大侦探福尔姆斯和他的助手华生成为中西方腐女心目中的绝配。腐女们的力挺,《神探夏洛克》成为了近两年中国互联网上知名度最高的英剧之一。耽美文化的传播也引起了一些社会文化的摩擦,尤其是在中国严格的广电审查中,耽美作品时常与审查政策发生冲突。如网剧《上瘾》在播出一个月后被紧急叫停,现如今国内的“耽改剧”也是把主角的感情线改为所谓的“兄弟情谊”也是为了迎合审查的一种方式。

四、结论

通过探讨耽美文学的媒介转换,本文展示了耽美文学如何以不同媒介的叙事特性并进行传播。媒介转换不仅保持了原有的文学魅力,而且促进了故事的全球传播,拓展了其文化影响。然而,这一过程同样伴随着对原有文化内涵的重新审视和适当的本土化策略。

参考文献:

[1] 日本浪漫主义文学的发展及特征[J].外国文学,2003(04)

[2] 邓楠楠,韩敏.“出圈”的耽美:国内耽美文化发展概述[J].重庆科技学院学报(社会科学版), 2021,(01)

[3] 闫文菲.中国耽美小说的发展现状[J].华北水利水电大学学报(社会科学版),2018,34(05)

[4] 朱红颖.浅析当今时代耽美文学的发展现状和发展趋势[J].散文百家,2018(01)

[5] 邵燕君.网络时代的文学引渡[M].桂林:广西师范大学出版社,2015:190

[6] 王伟.“耽美”:边缘的愉悦——对耽美网络剧的考察[J]. 重庆科技学院学报(社会科学版),2020,(01)

[7] 彭帅.耽改剧同人文化传播现象研究[D].西安工程大学2021.000184.

作者简介:陈公放 出生年份:1998年7月16日,性别:男,民族:汉族,籍贯:吉林洮南,职务/职称:云南财经大学传媒与设计艺术学院研究生,学历:硕士,单位云南财经大学,研究方向:新闻与传播

*本文暂不支持打印功能

monitor