
- 收藏
- 加入书签
人教版和外研社版高中英语教材的中华文化对比研究文献综述
摘要:本研究提供了对人教版和外研社高中英语教材的中华文化对比研究领域的综合文献综述,旨在总结和分析该领域的当前状态趋势和关键问题。主要从呈现内容和呈现方式等角度对教材文化呈现进行理论研究和实践研究,旨在促进教师挖掘教材中的中华文化元素并进行针对性的教学,增进学生对中华文明的领悟以及对卓越传统文明的接纳,以此提升他们的跨国沟通技巧。
关键词:高中英语教材;中华文化;呈现内容;呈现方式
一、研究背景
《普通高中英语课程标准(2017年版 2020年修订)》(以下简称“新课标”)在课程性质部分明确指出,英语是国际通用语,学习和使用英语旨在学习人类优秀文明成果、传播中华文化、增进中国与其他国家的相互理解与交流。根据《新课标》的要求,教材必须坚持语言学习和文化渗透相结合,进而加强学生对文化的理解和包容,从而培养学生的文化认同感和家国文化情怀,最终使学生能在世界舞台展现中国文化的魅力。
二、研究意义
本研究对于人教版和外研社版高中英语教材的中华文化内容对比研究及其发展进行了梳理,分析教材在中华文化内容方面的特点及存在的问题,探讨需要改进以及完善之处。为教材在文化内容的编写提供了一些依据,为教材的修订和完善提供参考,有助于增强一线教师对教材中的中华文化内容的重视,促进教师发掘教材中的中华文化元素并进行针对性的教学,从而我们可以培育学生的多元文化认知,并建立他们的文化自信。
三、国内外研究现状
3.1国内研究现状
罗敏辉(2023)经过对教材文化呈现进行编码和数据分析,得出以下结论:①文化呈现内容方面:两套教材中呈现强度最高的都是文化产品,而呈现最少的则是文化社群。此外,两套教材中的文化内容都以母语文化和目标语文化为主,对比文化的强度都很低。但不同的是人教版以母语文化为主导,而外研版以目的语文化为主导。②文化呈现形式方面:两套教材的文化呈现形式主要为语篇,显性呈现在两套教材中占了更大的比重。但人教版教材相比于外研版教材更注重显性呈现,外研版教材更注重隐性呈现。司慧琪(2024)采用内容分析法和比较研究法,依据《框架》对教材中的文化呈现进行对比分析,得出以下结论:①文化呈现内容上,两版教材在文化的地域特征上各有侧重,人教版教材更加注重本土文化的呈现,而外研版教材的编写则更加注重融入国际文化。②文化呈现类型上,两版教材均着重以“文化产品”的形式来呈现文化。两版教材都体现以“学生为中心”的编写思想,充分体现了“中国式”外语教学的特色。刘亚宁,王月丽(2022)采用内容分析法,从文化主题视角对中华文化在2019年修订的人教版、北师大版和外研社版高中英语教材中的呈现特征进行对比,发现前述三版高中英语教材在中华文化的呈现内容上均重视社会主义先进文化,侧重中华传统文化,但对革命文化的关注相对不足;在中华文化的呈现方式上,前述三版教材以直述及附带式呈现为主,较少采用蕴含式。
3.2国外研究现状
Lee & Li(2019)对中国大陆和中国香港所使用的系列教材文化呈现的广度和深度进行研究,结果表明大陆教材更关注英国文化而忽视其他国家文化;香港教科书则包含更广泛的外国文化,更平衡地呈现多种文化。Arslan(2016)分析了土耳其州立小学的英语教材,发现三年级的文化内容比四年级的文化内容多,且本土文化少于目标语文化和国际文化。Dewi(2016)研究了印度尼西亚两本高中英语教材的文化内容以及呈现方式,发现本土文化占主导。此外,该研究还发现教材文化内容主要通过图片和阅读文本呈现。Rahim & Daghigh(2020)基于Byram的跨文化交际能力框架对本土教科书和进口教科书的文化内容和跨文化内容进行比较,发现本土教科书中的文化内容和跨文化内容比进口教科书更加广泛。
四、述评
综合以上对国内外研究文献的归纳和分析,目前国内学者主要从呈现内容和呈现方式两个角度对教材文化呈现进行理论和实践研究。研究结果表明:①两套教材的文化内容都以母语文化和目的语文化为主,但人教版教材以母语文化为主导,而外研社教材更加注重目的语文化;②呈现方式以显性为主,而隐性方式使用较少;
③在中华文化呈现内容上重视传统文化,但对革命文化关注较少。因此,教师应根据教材内容适当增加或调整较少呈现的文化,使目标语文化和母语文化达到均衡,从而促进学生的学习。另一方面,教材编写者可以均衡教材中各类文化的呈现,适当增加教材中的隐性呈现形式,使教材融入更多文化内容和更丰富的呈现形式,同时应关注中华革命文化主题,通过引入中外的比较观点,来加强学生的中华文化的认知和归属意识。
在实践研究方面,国外学者们纷纷对不同国家和版本的教材进行文化呈现研究,结果表明英语教材存在文化呈现失衡等问题。国外教材文化呈现研究的内容主要针对本国文化以及发达国家文化,缺乏其他国家的文化,并且对于我国高中英语教材中的中华文化呈现研究较少。综上所述,国外教材文化呈现研究在理论和实践方面均得到了进一步发展,但仍缺乏相对系统和全面的探究。在未来,教材文化呈现研究相关领域仍有待更多学者进行探讨。
参考文献:
[1] Arslan, S. An Analysis of Two Turkish EFL Books in Terms of Cultural Aspects [J]. Procedia Social and Behavioral Sciences, 2016. 232: 217-225.
[2] Dewi, K. C. & Asib, A. & Drajati, N. A. Cultural contents in an English language teaching (ELT) textbook: a case of Indonesia [D]. Solo: Sebelas Maret University, 2016.
[3] Lee, J., & X. H. Li. 2019. Cultural Representation in English Language Textbooks: A Comparison of Textbooks Used in the Mainland and Hong Kong[J]. Pedagogy, Culture & Society (4): 605-623.
[4] Rahim, H. A., & A. J. Daghigh. 2020. Locally-developed vs. Global Textbooks: An Evaluation of Cultural Content in Textbooks Used in ELT in Malaysia[J]. Asian Englishes (3): 317-331.
[5] 刘亚宁,王月丽.中华文化在我国高中英语教材中的呈现特征之比较[J].成都师范学院学报,2022,38(09):24-31.
[6] 罗敏辉.人教版与外研版高中英语教材中的文化呈现对比研究[D].广州大学,2023.
[7] 盛佩.高中英语教材的文化呈现研究[J].教学与管理,2023,(13):54-58.
[8] 司慧琪.人教版和外研版高中英语必修教材文化呈现对比研究[D].湖北师范大学,2024
[9] 张虹,李晓楠.高中英语教材文化呈现研究[J].外语教育研究前沿,2022,5(04):42-52+92.
[10] 郑志恋,潘婕.中华优秀传统文化融入高中英语教材的现实样态[J].中小学外语教学(中学篇),2023,46(03):1-6.
[11] 中华人民共和国教育部,2020,《普通高中英语课程标准(2017年版2020修订)》[M]北京:人民教育出版社.