- 收藏
- 加入书签
论汉语动漫《秦时明月》在西班牙的译制和传播
摘要:随着“一带一路”在国际上的影响力愈来愈大,我国也在不断提升国家文化软实力和中华文化在世界的影响力。对外开放的力度和程度日渐深化,也将伴随着文化交流的升级。汉语作为世界第一大语种,使用者高达15亿,地理分布广阔。面对这样的市场,汉语文化势必要与西班牙语文化有着激烈而密切的碰撞与双向传播。本文将以汉语动漫《秦时明月》为例,通过二者的对比,着重探讨汉语动漫在西班牙的译制及传播情况,分析汉语动漫译制的重要性、现状与面临困境,以及如何借助国际传播新秩序的新语境,为汉语动漫译制带来新的发展。
关键词:国漫、《秦时明月》、文化输出
一、国内与西班牙的动漫市场分析
(一)国内动漫市场分析
从20世纪中后期开始,动漫产业在经济层面日益有着越来越不容忽视的重要性,由于人们不再简单地满足于物质需求,其对娱乐精神的需求开始不断增长,全球多个国家和地区开始向着娱乐消费型的社会发展。中国汉语动漫前期主要的角色是动画片和衍生产品,缺少有力的发展基层,力图向上发展却少有精彩的剧本和相关动漫技术,同时版权收入较少,相对于国外各国动漫技术的成熟和在市场和政策帮助下各大中小相关企业的成功,略显劣势。
但即使在这样比较不利的情况下,国内却依然在努力发展,以小说漫画为背景故事、自创剧本等,积极探索当代受众的口味,钻研发展相关动漫技术,以做到动作打戏连贯自然、特效绚丽真实、人物美型却又各有特点等等,而从近些年的汉语动漫的发展来看,卓有成效。国漫电影有《西游记之大圣归来》、《哪吒之魔童降世》、《大鱼海棠》等,而汉语动漫有诸如《秦时明月》、《天行九歌》(《秦时明月》的系列动漫)、《魁拔》、《一人之下》等等。
而从受众角度,以动漫的画风和题材为基准看待汉语动漫。一方面,从动漫画风看,国内正在努力发展个人本土风格,以古风古色的故事框架、建筑特色、人物服饰等为基准,背靠较为先进的特效技术或是3D技术使其呈现于人前;另一方面,从动漫题材来看,中国受众对于多种动漫题材接受程度高,汉语动漫类型多元,但也会有充斥着存在非主流倾向的动漫,诸如暴力和色情等触犯伦理纲常的动漫作品,这也说明会存在部分动漫不适合中国低年龄段受众,或是对青少年的成长和三观塑造有一定的影响,对汉语动漫的持续发展起到一定的遏制作用。
(二)西班牙的动漫市场分析
近期,在安纳西动画电影节中,阿尔贝托·巴斯克斯(Alberto Vázquez)导演的《独角兽战争》成为佼佼者。该电影节揭开了西班牙动漫电影的帷幕,展现出其动漫事业的复兴发展进程正在稳步呈上升趋势进行。
这种动漫复兴是由至关重要的新国家法规推动的。不仅西班牙强力推进,西班牙其他地区如加泰罗尼亚、马德里和巴塞罗那也加大了相关支持力度。
可以说,该繁荣的景象是由诸多因素造成的,诸如环境因素、新冠疫情冲击的结果等等。“我们从未见过这样的时期,”切洛·洛雷罗(Chelo Loureiro)如此说。
但是困难依旧存在。一是一些制片公司建议对当前趋势保持谨慎;二是IP所有权的挑战;三是西班牙的动漫产业也担心着人才流失。
而在西班牙漫长的动漫制作中,《堂吉诃德》(Don Quijote de la Mancha),于1978年由克鲁兹·德尔加多(Cruz Delgado)执导的一部在西班牙家喻户晓的动漫,基于西班牙作家米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉(Miguel de Cervantes Saavedra)的同名巨著《堂吉诃德》,因其格外符合原著的人物造型和大部分的剧情,拥有脍炙人口的片头及主题曲,适合于所有年龄段的受众,在西班牙备受欢迎,虽是古早的画风,却也风靡至今,成为西班牙动漫、西班牙文学映照于实物的代名词之一。
二、国漫《秦时明月》向西班牙的文化输出
“历史为骨,艺术为翼;中华文明,传承百世”。
《秦时明月》作为一部以3D技术为亮点的武侠动漫,以温世仁原著同名小说为基础,以秦灭六国、建立秦国这一中国首个帝国,到西楚霸王项少羽灭秦的历史时期为故事背景,时间跨度约30年,围绕少年荆天明,讲述其最终成长为大侠的热血励志故事,该动漫被翻译成多种语言,在国内外发行,荣获多项重量级大奖。
在该系列动漫中,多种历史事件兴起,行侠仗义的大侠和产生深远重大影响的诸子百家更是在这个大背景中逢乱而出、粉墨登场。
诸子百家的争鸣不休,源远流长的中华文化,战争场面的恢弘磅礴,炫目神秘的武功咒术、江湖儿女的侠骨柔情……少年荆天明在朝代更迭、思想变革的乱世之中顽强生存着,至交好友、温情长辈、强权恶敌,却始终勇敢无畏地与这个时代共鸣反抗。
(一)《秦时明月》的服装文化输出
服装,是衣服鞋装饰品等的总称,对于现代社会而言,服装已经不仅是遮挡身体的生活必需品,更是一种身份、一种生活态度和一个人表达个人魅力的表现方式,是一个民族生活习惯与精神文化的有机结合,一种视觉感官的媒介。而在动漫作品中,服装对于动漫人物来说,是无言的注解,向受众传达人物身份、地位等细节信息的同时,也是侧面暗喻了人物的性格特点,于受众而言,服装是动漫人物除建模外的另一张脸,锦上添花。
《秦时明月》中的服装文化可以用“衣如其人”来形容。传统民族元素与现代大胆设计的融洽无间,在配饰、色彩上进行调整,符合其历史文化背景的同时,同时顾及大众的审美需求。于五千年的中华文化历史长河中,不同的服装文化便体现了不同的历史时期与风情,不仅要考虑不同身份地位人士在特定历史环境中的服装差异,而且于动漫人物形象的表现中,更要根据人物的个性特点,进行个性化设计。
同出纵横的盖聂和卫庄,服装特点就迥然不同,但同时也符合其时代背景。盖聂气质从容淡定,处事冷静,一手剑术出神入化,从鬼谷弟子时期、秦国第一剑客到为故友叛出秦国亡命天涯,一直不变的都是青白色的布袍,象征着他的朴素和潇洒,君子一诺,驷马难追。而卫庄,同师出鬼谷子,常着玄色的宽袖长袍,配以金色的纹饰,身为鬼谷派纵横剑法的横剑术传人,后来的流沙掌门人,更兼其身世不明却显高贵的神秘,更显其尊贵、霸道和狂放不羁。
在西班牙传统动漫《堂吉诃德》中,服装文化也是其一大亮点,深刻符合其时代背景。西班牙通过光复战争(La Guerra de Reconquista),收复最后一块失地,格拉纳达,实现了国家的统一,同时背靠强大的军事实力,雄踞欧洲,出于对资本的原始积累需求,造就了著名的影响深远的航海大发现, 而等到西班牙殖民帝国的全面确立,基本就来到了西班牙的黄金时代,即“日不落帝国”的黄金时期。
《堂吉诃德》背靠原著展现了骑士文化,动漫中的主人公,堂·吉诃德·曼查,着魔于骑士小说,头戴破洞的头盔,手持生锈的长矛,以一匹名为费尔南多的瘦削年迈的马为坐骑,以这样的形象开启了他啼笑皆非的冒险征程。
(二)《秦时明月》的文化底蕴输出
六国乱,秦国现;逢乱而出,百家争鸣。
“天下皆白,唯我独黑;非攻墨门,兼爱平生”,墨家的思想是《秦时明月》的主流思想,荆天明即为墨家巨子,战国末期墨家与儒家并称当时两大显学,以“非攻,兼爱”为要旨,以天志鬼神为辅助,向往“兴天下之利,除天下之害”的仁义之政,以其多侠义之士,而被尊为侠义精神的代表。
“修身、齐家、治国、平天下”,同为当时两大显学,更是影响后世颇深的儒家,提倡“仁爱”的王者之道,自孔子被誉为“圣者”以来,不断发展壮大,其最为强盛的地方就在繁华一时的齐鲁之地,桑海之城。动漫中更是呈现了桑海儒家小圣贤庄,以其现任的三位当家,伏念、颜路、张良,并称“齐鲁三杰”。
而儒墨两家虽同为济世救民,然理念、作为却又多有不同。前者讲求天命,遵从礼乐;后者确是非命非乐。两家后续更是一度陷入儒墨两不立的境地。
而于诸子百家之中,除去儒家墨家,更是有许多当世理念。“灵衣玉佩,一阴一阳;罗生堂下,秋兰长生”,阴阳家自成一派,神秘诡谲;“苍生涂涂,天下缭燎,诸子百家,唯我纵横”,同出纵横家,盖聂沉稳,卫庄不羁,却又同有“唯我纵横”的霸气。
(三)《秦时明月》的“侠”文化输出
“侠”,是中华民族时代发展的特殊产物,于传统文化发展的长河中,逐渐产生了侠文化和侠文化精神。侠,是人们于不公不平面前,出于正义真理或是坚持自我认知的一种具现化的表达形式,以“侠”命名;却也是一种抽象化的意识形态,表现方式不一,正如诸子百家、黑白两道等。
《秦时明月》作为武侠动漫,其中“侠”文化贯穿始终,主角荆天明历经重重磨难,终成大侠。盖聂一身白衣,手持渊虹,以一人之力,杀出三百大秦铁骑精兵的重重包围,以满身伤痕为例,告之天明何为侠,虽是一人之力,却可以为大义而以天下为敌,以苍生为重。
“侠之大者,为国为民;侠之小者,为友为邻”。
侠文化同时也是一种“尚武文化”,侠文化精神的另一个表现就是剑之崇拜。剑与侠密不可分,前者将侠这一社会群体以剑的表现形式表达的更具英勇煞气,“路见不平拔刀相助”,莫不如是。
“宝剑赠名士”。剑也是该动漫的特色亮点之一,与侠相辅相成,盖聂的渊虹,卫庄的鲨齿,高渐离的水寒,《秦时明月之百步飞剑》中的天下第一剑“天问”等等,正如项少羽所说,“每把剑都有一个很长的故事”。而在《秦时明月》中,剑的神秘色彩更是浓郁,不仅有剑和侠的故事,也有剑被锻造出的故事,表现出了剑的生命力、剑的灵性以及剑与人之间的互相感应,体现了一种理想中的人剑合一的境界。
而于《堂吉诃德》中,侠文化也可以类比为其的骑士文化。骑士精神其实就是贵族文化精神的缩影或是延申,正符合主人公落没乡绅的身份,以身份地位的优越感为基础的道德精神、尚武精神,主人公更是效仿骑士,手持长矛进行冒险。于骑士而言,爱情占据着他们心神的主要地位,通常表现为对贵族妇女的爱慕,动漫中主人公便是一厢情愿地将一个胸脯长毛、满身汗臭的牧猪女杜尔内西娅想象成他美丽高贵的爱人。
三、结语
以具代表性的《秦时明月》为例,将具有中国特色的国漫向西班牙输出,增加国漫的影响力也更具国际化的同时,更能坚守住本国国漫的深刻蕴意和本国风味。用西班牙语向西班牙人表达剧情含义,同时也是引起了西班牙人对中国文化的好奇,以一个较易被接受的动漫的体裁和形式作为向西班牙进行译制和传播的过渡,从而达到持续性的文化输出。感受中国式建模、画风、故事结构、情节转折和历史风韵,向西班牙输出中国文化、价值观和深蕴其中的传统习俗。相对于目前大部分西班牙转中文的剧集,和英美动漫的西班牙化,中国国漫转西班牙的较为少见,因此能更大的打开中国与西班牙的交流面,以大众的审美向西班牙输出国漫,更具趣味性和新鲜度,同时这也是对国漫国际化、文化大融合趋势所做出的回应。
基金项目:本文系2021年安徽省大学生创新创业训练计划项目研究成果(S202113065002)
作者简介:黄艺(2002-)女,江苏南京人,安徽外国语学院西方语言学院西班牙语专业学生;胡礼盼(1997-)男,安徽六安人,本科,现任安徽外国语学院西方语言学院专职辅导员,研究方向为视觉传达艺术设计。
【1】如今,编译,西班牙动画蓬勃发展.《中国电影报》,2007-07-06
【2】吴永健,基于SSH的动漫主题商品城的设计语实现.《大学生论文联合对比库》,2007-05-18
【3】姚顺,《秦时明月》和《火影忍者》中动漫文化的比较研究.《安徽工程大学硕士论文》,2020-06-22
京公网安备 11011302003690号