• 收藏
  • 加入书签
添加成功
收藏成功
分享

跨文化交际下彝族优秀文化传承研究及对外传播

——以红河哈尼族彝族自治州彝族为例

普修齐 白珂瑜 吕坤 薛丽丽 张祖学
  
锦绣·上旬
2023年2期
云南大学 云南 昆明 650000

打开文本图片集

摘要:本文拟探究红河哈尼族彝族自治州彝族特色文化的现状和未来发展,分析彝族文化的内涵和特点,展示彝族的民族特点及特色文化。在挖掘彝族特色文化的价值、继承和弘扬彝族优秀传统文化的同时,阐述彝族语言文字的现状,并将彝族语言与英法等语言结合,通过多语言展示彝文价值。此外,本文还将在跨文化交际的视野下结合新媒体手段提出对外传播彝族文化的建议,更好地向世界传播彝族优秀传统和文化,讲好中国少数民族的故事,有效地提升民族凝聚力、增进民族认同感,推动彝族地区经济文化和社会的发展,提高彝族特色文化传播的质量和影响力。

关键词:红河州;彝族文化;多语言;跨文化交际

一.红河哈尼族彝族自治州彝族概况

彝族是红河哈尼族彝族自治州(以下简称红河州)的土著民族,在长期的社会历史发展进程中,彝族创造了灿烂的文化。根据红河州民族研究所的发现,红河州彝族距今约有3000年的发展历史。作为红河州主体民族之一,彝族遍及全州十三个县市,2021年末红河州户籍人口469.7551万人,其中彝族117.0809万人。

彝语属于汉藏语系,共有六种方言,在红河州各支系中,彝语有一定的差别。方言区内彝语基本一致,少量不同也只要经过短暂交流便可互通。在同一方言区内,当地的彝族人民基本可以听懂彼此地区的彝语;但在不同的方言区,人们所使用的彝语存在着不同程度的差别,彝族人民的沟通存在一定的障碍。笔者通过采访了解到红河州当前彝语的使用情况:现今只有较少的人群使用彝语进行交流,且这部分人群具有一定的特征:较为年长的彝族村民、年轻一辈只会一些较为简单的日常彝语,幼小一辈基本上不会讲彝语。随着现代化的发展,虽然红河广播电视台有彝语相关的节目播送,但是彝语的使用范围呈现出缩小的趋势,对于彝语的传承和发展,仍需要较大的努力。

对于彝族文字,红河州博物馆里陈列了彝语字典和一些相关的彝语书籍,但在一些人们常去的书店中,却鲜见彝语相关的书籍。对于彝族文字,在采访中也获取了这样的信息:彝族人民在长期的发展中,只是使用彝语进行日常生产生活的交流,很少写彝文或者把彝族文字进行书面的记录,加之红河州的彝族支系较多,且各支系的彝语和彝文存在一定的差异,所以学习彝语和书写彝文有较大的难度。

二、国内外对彝族及其文化的研究

彝族作为我国的第六大民族,引起了海内外众多民族学者的兴趣,研究内容涉及了彝族语言文字、宗教信仰、医药、文学等方面,本文主要介绍语言文字方面的成就。

新中国成立前期,以杨成志《云南罗罗的文字》、袁家骅《阿细情歌及其语言》、马学良《倮文作斋经译注》等研究者和作品为主要代表。【1】进入21世纪后彝族语言文字研究专著主要有黄建民《彝文文字学》,孔祥卿的《彝文的源流》等。【2】随着科技的发展,彝族文字的研究也更上了一个台阶,国家标准局将沙马拉毅等研究设计的计算机彝文系统《信息交换用彝文编码字符集》和《信息交换用15×16点辽字模集及数据集》作为“中华人民共和国国家标准”颁布实施。此外,国际信息组织在1994年4月土耳其召开的W G Z会议上正式接纳中国提交的“关于彝文进入ISO1604国际信息标准”的提案,专题讨论了彝文国际信息化问题,从此彝文国际化的道路正式打开。【1】

彝族深厚的历史文化底蕴吸引着国内学者的同时,也引起了国外学者的研究兴趣。最早的国外对彝族文化的研究可追溯到13世纪马可波罗来华时的著述,他在游览建都州(今四川省凉山州)、云南大理等地时所编著的《东方见闻》中便有对彝族的记载。【1】到19世纪,英、法、美等多国的学者来到中国的彝族地区,考察彝族文化,撰写了许多彝族文化的研究专著。如法国德布莱洛的《华南和华西土著民族研究》,英国爱德华·威耶尔著有《今日原始民族》,美国马蒂索夫的《原始彝语中受阻音节声调分裂》等。【3】

随着越来越多的海内外学者参与到彝族文化的研究当中,彝族文化国际化的道路也越走越远。1995年,第一届国际彝学大会在美国西雅图召开,是彝族文化国际化的标志性进展。之后,“海外彝族文献整理与研究国际学术研讨会”、“第六届国际彝缅语学术研讨会”及华盛顿大学彝族文化专题展览等一系列彝学研究活动促使彝族文化形成全方位、多层次、宽领域的文化交流格局,增强了彝族文化的国际影响力。【4】

三.跨文化交际视角下的彝族文化

1.跨文化交际、新媒体与彝族文化

跨文化交际是指不同文化背景下的人或物从事交际的过程。【5】中国与其他各国如何进行友好合作既是经济问题、政治问题,同时还是一个中外文化交流的问题。因此做好跨文化交际不仅能够促使文化的交流与繁荣,更能够促进各国家与地区的发展。中国作为一个多民族的国家,各民族要实现共同富裕,既要依托于国家,又要在国际环境中抓住发展的机会,让民族的文化走出去,让文化成为经济发展的跳板。

在彝族文化与跨文化交际的结合上,红河州红河学院做出了大胆尝试。2014,为推进对彝族文化的研究和推动彝族文化国际化,红河学院国际彝学研究中心成立。在2018年由红河学院国际学院举办的“中国刺绣文化进校园结业典礼”让来自东南亚的外国留学生感受到彝族刺绣的精美,在传承和创新中华优秀文化的同时让彝族本土文化走入东南亚国家的视野。

彝族文化是万千中华优秀文化中不可缺少的一部分,其文化内涵丰富,要想深入了解彝族的精神文化内核是一个大工程。纵使有许多经典书籍,但我们缺少足够的、能有效地将彝族优秀文化和形象展示给世界的优秀作品,未能有效运用新媒体时代带来的契机促进彝族文化的传承与传播。如何将彝族文化与新媒体相融合,重新让彝族文化焕发出蓬勃的生机是彝族文化跨文化交际征途上未知的又一考验。科技的发展和人们需求的不断变化使得媒体形态不断发生改变,现今的新媒体是在报刊、广播、电视等‘旧’媒体的基础上演变而来的新的媒体形态,短视频、直播等新媒体成了当今社会的潮流。在多种新媒体传播形式和平台的共同作用下,彝族文化定能够在短时间内走进世界各国人民的生活中。

彝族文化走出去,带来的是彝族地区经济的发展。彝族地区原生态的文化将吸引着各地游客,更多的时代信息、新闻、潮流将涌入彝族地区,助力彝族地区的发展。现今,彝族文化的传播与传承必然要抓住时代的机遇和浪潮,将彝族文化与新媒体时代产生的多种传播形式结合,使彝族文化在与其他民族文化的多元碰撞中吸收借鉴其他民族的优秀因子,进一步丰富本民族的文化内涵,拓宽彝族文化传播的国际化道路。

2.跨文化交际下彝族优秀文化传承问题

2.1. 汉语对彝语的冲击

随着民族的融合和汉语的普及,在部分彝族地区,彝语逐渐被汉语所取代,汉语成了主要的语言,彝语的使用日益减少,久而久之彝语便很少出现在人们的日常生活中,老一辈的彝族人民懂的彝语较多,而年轻一代的彝族人民或会一些简单的彝文单词或会说几句彝语或不会彝语、听不懂彝语。彝语在年轻一代的彝族人民生活中逐渐被淡化。此外,彝族本土具有一些不被官方文字所记载的民风民俗,这些民族风俗仅凭口头传授,彝语使用频率的日益降低使这些风俗的逐渐失传。

2.2. 人们对彝族优秀文化保护的认识不到位

正是由于与汉族风俗、语言的不同,少数民族文化才呈现出独一无二的特性,这是当地一道靓丽的风景线。因此,少数民族文化应该成为当地居民引以为傲的一点,人们应该用心去保护它。但是,在大多数彝族聚居地,人们越来越多地忽视这曾经陪伴他们无数载春秋的文化瑰宝。据不完全统计,有百分之六十的彝族年轻人不会制作彝族器具,百分之五十的彝族活动开展的频率较十年前大幅下降,百分之八十的青年数年没有穿过彝族服饰。人们对彝族文化保护的意识逐渐淡薄,在娱乐泛滥的这个时代,举办彝族活动、制作彝族特色器具等行为已成为一种奢侈。人们更多关注的是游戏、短视频、影视剧,仿佛曾经的特色习俗已经赶不上潮流。殊不知,这是一种悲哀。拥有的时候不懂得珍惜,等到失去时悔恨又冲上心头。因此,为了绽放我们少数民族文化的光彩,这些传承问题的解决迫在眉睫。

3.彝族文化在跨文化交际下发展的局限性

少数民族同胞为了融入中华民族的大家庭中,大多是使用普通话,本民族语言的运用日趋减少,甚至在彝族少数民族聚居的地方,用汉语代替彝语进行日常生产生活。城市生活所带来的影响也使越来越多的彝族青年进入城市谋求发展,这于彝族青年、于经济发展来说是利大于弊,但于彝族文化来说未必是利大于弊。彝族青年为适应外界的生活,谋得发展的机会,多选用汉语进行日常交际,彝语场景和频率越来越低,长此以往,对自己本民族的语言、文字、文化也就相应的淡忘。另者,在少数民族聚居的地方,人们对保护少数民族文化的意识也相对薄弱。一些民族技艺或口头传授民风民俗掌握在老一辈人的手中,而大部分年轻人欠缺传承彝族文化的意识,汉化又导致年轻人又很少地接触到彝族文化,彝族文化的传承任重而道远。

四.跨文化交际视角下如何传播彝族优秀文化

1. 传播彝族优秀文化的重要性

彝族文化的发展,不仅要对外输出彝族优秀文化,也要对内向其他民族群体讲好彝族故事。如用普通话、英语、法语等全球通用语言向国人和世界其他民族介绍和传播彝族的民族特点、优秀民风民俗,这样在讲好中国少数民族的故事的同时能够有效地提升民族凝聚力、增进民族认同感。本文在研究过程中就将中、彝、英、法四语结合,在促进少数民族地区经济发展的同时为彝族特色民族文化创新了话语表达方法,把“陈述情感”和“说明道理”结合起来,把“说中文”和“说外语”结合起来,使少数民族优秀的风俗习惯得到国际社会和外国观众的更好认可,增强彝族文化传播的创造力、感召力、公信力和文化亲和力。

2. 彝族文化传承与传播建议

2.1. 政治层面

2.1.1. 坚持民族平等团结

民族团结,是党领导下的各民族关系中最重要的一环。2015年第26届红河州彝学学会着重表彰了学会在党和政府带领下,对红河州民族文化建设工作和民族团结的突出贡献。因此在民族文化传承问题上,政府应与少数民族人们“并肩作战”,与少数民族人民建立牢固的纽带,支持、引导并助推民族文化传承,同时保障各少数民族的合法权利和利益。少数民族群体也应该成为政府开展民族工作的帮手,共同维护和发展各民族团结协作、互帮互助的关系。

2.1.2. 少数民族文化课题研究

课题研究有利于保护和传承少数民族文化,是挖掘少数民族文化中优秀因子的重要途径。政府应倡导并支持相关组织对彝族文化进行研究,并对优秀文化保存记录,同时积极推动研究项目开展调研,为彝族文化传承保驾护航。另外,对于课题研究,政府应在彝族文化研究课题的资助方面给予“倾斜”和保障,鼓励相关学者深入田野,纪录彝族文化,向大众展示其独特之处。对于民族研究者来说,要创新研究方式、从新颖的研究方向入手,传承和保护少数民族文化中“不为世人”所知的文化。

2.1.3. 加强对彝族文化保护的认识

在部分彝族地区,传承彝族文化的人越来越少,许多彝族文化的瑰宝逐渐淡出人们的视野,因此要抓紧整理记录这些传人所掌握的文化瑰宝,尽可能保留更多的彝族优秀文化,树立青年的文化自觉,对其进行彝族文化保护重要性的培训,使之成为新一代的文化传承人。此外,还应考虑保护方法是否有效,成立相关彝族文化保护机构,同时配合恰当的彝族文化保护政策,加强对彝族文化的保护。

2.1.4. 使用和发展彝族语言文字

中国各民族都不能完全摒弃自己地方语言和文字的使用。一些彝族自治地区的相关机构在办公的时候,应尽可能多地使用彝语。在彝族聚居地应成立保护彝族语言的专门机构,由民族、教育、文化等部门形成统一有效的工作机制,统筹、协调、指导彝族语言的保护工作,并设立专项资金,保证彝族语言保护工作持续有效地进行。

2.2. 经济层面

语言的纷繁复杂对红河州经济发展的影响是不可忽视的。对于一些彝族同胞来说,他们最常用的语言是彝语,他们大多只能听懂一点点普通话或者方言,因此在求职过程中,他们只能够从事一些不经常和别人进行语言交流的工作,诸如搬运工、手工织布等工作。这些工作不但费力,而且具有极强的不稳定性。鉴于这些制约彝族同胞经济发展的因素,从解决日常交流用语障碍方面入手,用喜闻乐见、潜移默化的方式将多语言学习融入到人们的生活是彝族人民和彝族文化在跨文化交际视野下求发展的新路径。

跨文化交际以其传播的迅捷性、广泛性对少数民族地区的经济发展有一定的促进作用。用跨文化交际的视角来传承和传播彝族文化,落点在于寻求不同语言、不同文化差异之中的共性。对于语言学习者来说,年少时期所接受过的本族语言文字训练尤为重要。这些训练潜移默化地将本族语言的构成结构、运作系统刻印在人们的脑海当中,当人们使用自身语言或学习另一门语言时,往往能够无意识地套用之前所学过的框架和结构。因此,笔者认为应将研究重心放在继承和掌握彝族文字和语言上来。笔者和团队成员将彝文、英文、法文相结合,制作了“‘彝人小站’彝英法特色三语字帖”,旨在帮助人们认识和书写彝文的同时也能帮助彝族文化的传承与传播,培养彝族同胞的民族认同和其他民族同胞对彝族文化的热情和兴趣。字帖的内容多涉及日常交流和日常物品、称谓的介绍,简单易懂,能够在寓教于乐的过程中保持彝语学习者的兴趣。此外,借助新媒体手段将人们使用字帖的视频投放到社交媒体账号上能够绘声绘色地传播彝族文字的魅力。语言是一种社会化石,语言在转换的同时既可以沟通交流,也可以把文化传递给异语者。【6】字帖采用英法文相结合,能够吸引在当地旅游、居住或经商的外国友人对彝族文化产生兴趣,为他们提供了一个了解彝族文化、扩宽经商渠道的途径。

2.3. 文化层面

“我是云南的,云南怒江的…”这首魔性歌曲用短短几十秒的时间激起了人们对傈僳族文化的兴趣,这便是彝族文化传播可借鉴之处。彝族人口大概是傈僳族的十一倍,所留存的彝文经典更是数不胜数,但可惜的是彝族人们缺少这一类能够传播自身优秀文化的新媒体手段。

彝族人民重视宗族关系,家庭观念强,彝族文化有一部分是通过几千年来流传下来的家规、家训体现而来的。这些传统文化大多是通过长辈口口相传、歌唱舞蹈等方式传给下一代,极容易受到家庭经济破产、关系破裂等因素的影响,使得流传下来的文化习俗不完整、不正宗。此外,在全球跨文化交际的背景下,外国的思潮也涌入到了少数民族地区。许多彝族青年对西方文化展现出更大的兴趣,这使本就脆弱的少数民族文化面临更加严峻的挑战。在新媒体时代,彝族人民要勇于将自身优秀的民族文化同新媒体融合起来,实现文化传承传播的信息化、电子化。在少数民族聚集区,民族特有的历史源流、文化习俗最能够吸引他人的目光,将彝族先祖开疆拓土、繁衍生息的故事以电影、小说等形式呈现给人们,既能满足人们的好奇心理,也能够使新一代彝族青年继承到这些优秀文化结晶。新媒体所具备的易保存性、易传播性值得每一位彝族青年为传承传播本民族优秀文化而尽一份力。

五、结论

我国少数民族众多,民族文化丰富多彩。近年来国家从多方面、多举措加大了对少数民族文化的保护。彝族作为一个历史悠久,人数相对较多的民族,拥有丰富且精彩的民族文化,但彝族文化的传承发展却始终没有很好地落实,许多独特的彝族风俗特色也没有很好地继承和保留下来。笔者通过调查研究,依托跨文化交际和新媒体为彝族特色民族文化传播提供了拙见,希望本文所作研究能够有利于保护和传承彝族优秀文化传统,有利于帮助我们讲好中国故事,让世界更好地了解中国,更好地了解中国彝族。

参考文献:

[1]沙马拉毅.彝族文化研究综述[J].西南民族学院学报(哲学社会科学版),1996(S1):8-14.

[2]薛景.21世纪彝族文化研究综述[J].贵州民族研究,2010,31(03):52-54.DOI:10.13965/j.cnki.gzmzyj10026959.2010.03.017.

[3]王成平. 国外彝学研究历史及现状之我见——浅析彝学研究的本土化、多元化与国际化[J]. 重庆科技学院学报(社会科学版),2010,(20):146-147+152.

[4]李布都莫,张德华.海外彝学的当代对话——21世纪以来有关彝学研究的国际学术交流[J].海外英语,2019(15):1-2.

[5]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[6]张 云.新媒体时代下的云南少数民族文化传播.云南社会主义学院学报,2019 年第 2 期 NO. 2,2019.

基金项目:2021年云南省大学生创新创业训练项目“跨文化交际下彝族优秀文化传承研究及对外传播——以红河哈尼族彝族自治州彝族为例”(202105160)

作者简介:普修齐(2000.11-),男,彝族,云南红河哈尼族彝族自治州人,云南大学本科在读,研究方向:英语语言文学

*本文暂不支持打印功能

monitor