- 收藏
- 加入书签
大学英语课程思政的哲学反思及教学实践
——以《全新版大学英语综合教程》为例
摘 要:有关课程思政,国内涌现一大批理论和实践成果,有学者从国家发展战略出发,有学者从伦理道德出发,也有学者从教学实践出发,展开思考和论证,这些优秀的学术成果值得我们学习和借鉴。但是,迄今为止,还没有学者从哲学出发,反思思政的本质,进而深入课堂思政的理论和实践。可以说,既然语言产生于具体社会文化语境,那么,语言本身肯定彰显某种特定的哲学观,突出体现为世界观、人生观和价值观。从哲学出发,可以正语言教学之三观。本文以《全新版大学英语综合教程》的课文为例,从世界的浑整观、系统观和普遍联系观出发,探析课文内蕴的意识形态要素,反思教学实践中思政的重要性和必要性,在全面提升学生英语技能的同时,培养学生正确三观,进而为社会主义建设培养合格的人才。
关键词:思政课堂;大学英语教学;综合英语教程;三观
作者简介:薛武,1976年生,江苏沭阳人,博士,扬州大学外国语学院讲师,主要从事英语文学、西方文论、中国戏剧国外传播和接受以及英语教学研究。
Abstract: Many theoretical and practical research papers which focus on ideological and political education have been published. The researchers study different aspects of ideological and political education, such as national development strategy, ethics, teaching practice and so on. However, so far, no on has elaborated on the essence of ideological and political education in light of philosophy, which will certainly deepen our understanding of the theory and practice of ideological and political education. Actually, language comes from a certain social and cultural context, and it’s supposed to represent a certain philosophy, typically about our views towards the world, life and value. In light of philosophy, we may right three views above in the teaching and learning of language. In light of the philosophy of this world being holistic, systematic and inter-connected, based on the analysis of the texts in New College English Integrated Course, this paper intends to explore the ideological and political elements in the texts and thus reflect on the importance and necessity of ideological and political education in college English teaching and learning, so that we may foster students’ correct views towards the world, life and value and provide qualified talents for the construction of socialism while comprehensively improve the students’ English proficiency.
Key words: ideological and political education; college English teaching and learning; New College English Integrated Course; views towards the world, life and value
About the author: Xue Wu, born in 1976 in Shuyang, Jiangsu Province, is a doctor and lecturer at the College of International Studies of Yangzhou University. He is mainly engaged in the study of English fictions, western literary theories, transmission and reception of contemporary Chinese drama and English teaching and learning.
引子:课程思政的现实及其哲学内涵
课程思政是特定时期的产物,而这个特定时期只能说是一种幡然醒悟后的时期,事实上,无论国外,还是国内,都不应该忽视教学的思政要素,否则后果很严重,在国外,尤其在美国,由于人文社科式微,大学教学工具化倾向越来越严重,理工科的课堂济济一堂,尽管不能说人文社科的课堂门可罗雀,但是,选修的学生也是少了很多很多,这样,教学科研资源都会有所倾斜,更不利于人文社会科学学科的发展,正如美国达拉斯德州大学人文艺术学院的顾明栋教授所说,“由于正在进行的电子革命和STEM(科学、技术、工程、数学)学科带来的与日俱增的压力,全世界的文学系都面临一个惨淡的现实:社会上,阅读文学的人数萎缩,高校里,文学专业的学生数量也渐趋减少。无论在东方,还是西方,大众对文学的兴趣越来越淡,以至于出现了一个无奈的现象:在数字和电信时代,文学研究举步维艰,主要是依靠通识教育的文学必修课才得以在全世界多数大学和院校里勉强幸存”。①
在国内,这样的情况同样不可小觑,“当下中国,市场经济大潮汹涌,物质财富急剧增长,而精神境界迅速滑坡走向粗鄙化。”②一方面,缺少充足的思政引导,我们的教育会培养出越来越多的精致利己主义者,另一方面,由于西方意识形态内蕴于英文教材之中,往往会潜移默化,影响中国的学生,让他们崇洋媚外,缺少文化自信和制度自信。
某种意义上,在当下中国,课程思政尤为重要,刻不容缓。在国内,很多研究者深入课程思政的理论与实践,涌现很多优秀成果。学者们从课程思政的伦理价值、现实价值、复杂性、实施方法等角度出发,深入探析,涌现很多真知灼见。其中,伍醒与顾建民强调“智慧与道德的统一”,修德而长智慧。在他们看来,课程思政与德性关系密切,而“本体论意义上的德性是指世界万物的本源,是包含生命力的,并依靠自身力量生产和发展的逻辑”,同时,“广义的德性是智慧与道德的统一”。③聂迎娉与傅安洲探讨课程思政的价值,“能促使高校深刻反思通识教育的价值取向,纠正工具理性倾向,使通识教育真正成为使人成‘人’的重要载体”。④张丹丹探讨课程思政的“复杂性”,注意思政课程的“整体性”。⑤何源从教师角度出发,探讨“课程思政能力的培育路径”,主要体现为“认知维度的融合与转化、教学手段的综合与尝试以及教学氛围的创设与维护”。他认为,“所谓课程思政,正是一种隐性教育,是专业课教师在教育教学的各个环节中融 入对学生的思想政治教育,营造以文化人、以德育人的场域,如春风化雨、润物无声般实现对学生的价值引领,从而实现知识传递与价值观引导”。⑥巩茹敏与林铁松探讨课程思政的实施方法,指出“隐性”的重要性,即“通过课程承载思政、思政寓于课程的知识传授与价值引领的良性互动,发挥课堂主渠道承载的立德树人的功能与职责,促使学生在教学过程与活动中潜移默化地接受思想政治教育,达到内化于心、外化于形的最终目的”。⑦也有学者聚焦大学英语的课程思政,提出很多真知灼见,比如,陈雪贞认为“‘大学英语’的思政元素育人功能却未得到充分发挥”,指出有四个原因,其一,“教材选择忽视思政素材资源”;其二,“备课过程缺乏思政元素”;其三,“教学方式无法充分激发思政元素育人功能”;其四,“考核机制限制思政元素育人功能的发挥”。⑧而杨婧探索“大学英语课程思政教学多方面的实施路径”,从而“利用中西方价值观的共性和差异开展课程思政教育,在潜移默化中培养学生的社会主义核心价值观,增强文化自信”。⑨这些优秀的学术成果值得我们进一步学习和反思,不过,迄今为止,尚无论文对课程思政进行深入哲学反思。
笔者无意梳理整个东西方哲学,并且以此为基础深入探讨课程思政的哲学前提,而是聚焦世界认知的哲学前提,即贯穿东西的浑整观,并且在这个哲学前提下,反思我们常说的三观,即世界观、人生观和价值观,在正确三观的基础下,我们将深入课程思政的实践,在细节中发现课程思政元素,进一步提升学生的哲学高度,同时提高学生的综合语言能力。
很有意思的是,西方和东方都存在浑整观故事,在西方,《圣经》中“创世纪”明确指出人类“原罪”所在,事实上,原罪并非所谓的“智慧”,而是“自我意识”,⑩夏娃和亚当吃了“禁果”之后,有了“自我意识”,知道了羞耻,所以用无花果叶子遮住了私处,而没有吃“禁果”之前,他们和伊甸园是一体的,和上帝创造的整个世界是一体的,在浑整的世界,个体感知的是浑整状态,是整个世界,因此浑沌生存,不死不灭。无独有偶,《庄子》也记载了类似故事,讲述的是逍遥自在不死不灭的“浑沌”,因为被开了七窍,所以成了必死之身。两个故事背后的逻辑就是世界的浑整,这既是道家的“无”“道”,“凡物无成与毁,复通为一。唯达者知通为一,为是不用而寓诸庸。”⑪与此同时,也是马克思主义者所相信的普遍联系观点,世间万物皆彼此勾联,不存在任何孤立存在的个体。在这样世界观的前提下,我们再重新审视价值观和人生观,就会更加通透。个体存在的价值不在于个体的所谓成就,在多大从程度上促进了整体的和谐发展,只有穷尽一生维系整体和谐发展,这样的人生才有意义、才有价值。
我们不得不承认,经过漫长的历史,人类的物质文明得到了很大发展,我们对于微观世界、宏观世界以及我们人体自身的认识都更加深入,不过,荒诞的是,我们的认知有时却沦落到“只见树木,不见森林”的地步,更常见的是,我们做不到知行合一,嘴上说一套,做起来又是另外一套。事实上,在当今世界,国家之间、集团之间以及个体之间互相算计,谋求占有更大利益,这样做实在过于愚昧,地球上所有的存在的都休戚与共,一荣共荣,一损共损。唯有中国共产党人提出了人类命运共同体的理念,号召全人类团结起来,谋求共同发展。然而,就是这样没有近乎完美的理念,不少欧美国家依然表示质疑,其中,美国最为下作,又是五眼联盟,又要搞西方同一阵线对抗中国,这样做只能说不但坏,而且愚昧之极。
某种意义上,我们可以说,语言是思维的载体,也是思维的具体呈现,因此,语言最能反映人的世界观、人生观和价值观,如果说语言和意识形态没有关系,恐怕谁也不会相信。很多年以来,外语教学重视听说读写译等基本技能训练,尽管同时会向学生传输语言文本中承载的社会、文化、文艺等信息,但是,往往缺少必要的思政意识,没有对这些信息进行必要的价值判断和正确引导,容易造成外语学习者盲目崇外,缺少必要的文化自信和民族自豪感,这些问题并不简单,毕竟英语教学,尤其是公共英语教学,影响了几乎所有的中国大学生。本文以《全新版大学英语综合教程》为例,将教学内容分为三类,针对不同课文,我们应该有不同策略。其一、认同,加入中国文化元素,引入文化共通概念,强化人类命运共同体意识;其二、基本认同,欣赏共通价值同时,读出字里行间内涵,揭示文本间的真相,揭露西方优越谎言。其三、完全反对,明确指出文章作者夹带私货,纠正错误的意识形态倾向,宣扬中国价值的普世特征。所有策略的认知哲学前提乃是世界的浑整性,乃是个体需要为集体的和谐发展努力,坚决反对任何层面上的自私自利。
一、认同,人类命运共同
有些课文,总体而言,尽管作者的意识形态与中国不同,其认知世界、人生和价值的出发点不同,但是,由于世界智慧的共通性,能够呈现贯穿东西的普世思想,指出正确的生存之路。对于这些课文,我们得深入思考,结合中国的优秀传统文化思想和马克思主义思想,强调中西优秀思想的互通性,既认同文章作者的思想观点,又强化我们自己的文化自信、制度自信和民族自信。
像这样的课文,教材收录很多,这里,我们以《全新版大学英语综合教程》(第二版2)两篇课文为例,其一讲“真正的高度”(True Height),其二“富足的人生”(A Life Full of Riches),讲述人生真正的财富。
“真正的高度”(True Height)一文,结构非常好,可谓典型优秀范文,聚焦“真正的高度”(True Height)核心,层层推进,环环相扣,尽管作者生存于资本主义意识形态的美国,其思想已然触及中国传统哲学的内核以及马克思主义思想的灵魂,难能可贵。
表面上,此文仅仅讲述了一位美国顶级年轻跳高运动员的发展经历,既表达了美国精神,即所谓的独立、自强等美国元素,又能超越美国精神,走向更加宽阔的存在。与此同时,对于运动员的家庭,文章刻画了两种截然不同的思想,却又可以互补,形成和而不同的美好氛围,运动员的母亲是理想主义者,“她的故事总是从高空俯瞰描述大地”(Her stories were always ones that describe the land from a bird's-eye view.),他的父亲是务实主义者,“并不是梦想家”(His dad was not a dreamer),只相信“努力与汗水”(He believed in hard work and sweat.)。⑫母亲强调梦想的力量,强调人的思想和精神的高度,要有飞翔的欲望和可能,而父亲则脚踏实地,毕竟,万丈高楼平地起。两种思想看似相异,而事实上又如太极阴阳鱼。在道家看来,“道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和”。⑬这样,迈克尔的父母相反相成,共同塑造了他的良好人格。
文章中,迈克尔“小心翼翼地拿起撑杆,直觉得心怦怦在跳,他相信观众的心也在怦怦跳动。场上鸦雀无声,令人透不过气来,当他听见远方飞鸟啼鸣时,他知道,自己飞身起跃的时刻到了。”(He carefully picked up his pole. He felt his heart pounding. He was sure the crowd did, too. The silence was deafening. When he heard the singing of some distant birds in flight, he knew it was his time to fly.)⑭在浑整的世界里,任何存在都应该可以感受其他存在,甚至宇宙的脉搏,所以迈克尔听到自己和他人的心跳,也听到远方的鸟鸣。这里,文章最为感人,也最有深意,因为其触及了万物浑然一体的道家思想和马克思思想精髓,这也是所有优秀文艺作品都该有的高度。否则,人们只能处于飘零状态,深陷于返乡情结而不能自拔。另外,文章的飞翔观也很有意义,不能飞翔,不能跃出常人眼界,又怎么可以看到世界全貌?又怎么可能不是井底之蛙?
另外一篇文章“A Life full of Riches(富足的一生)”,呈现了人世间真正的财富所在。人的财富,绝对不该是物质的拥有,而在于精神的富足,作者还向上推高一层,指出人存在更高的价值在于人与人之间的互相关爱,这样的思想很贴近于“人类命运共同体”观。人为什么要活着?人生的意义和价值到底何在?在这个层面上,可以说,题目自身意蕴丰厚,可以让人反思,什么才是真正的财富?什么样的一生才是富足的一生?拥有家财万贯?良田万顷?黄金万两?美女如云?显然都不是。
物质层面上,主人公显然和富有没有任何关系,他觉得自己无法融入物欲横飞的世界,“在一个对物质财富追求投入如此之多心力的社会中,我觉得格格不入。”(In a society that spends so much emotional energy on the pursuit of possessions, I feel out of place.),⑮尽管“我从不认为自己穷,但有些事实我不可否认。每当我填1040税务申报表时,我都属于收入最低的档次之一。我的电视机是黑白的,还是八年前别人送给我的。我的汽车是1999年的产品,但是它依然可靠。我的住房不大。我对计算机的很少的需求,可以在图书馆得到解决。”(I've never thought of myself as “poor,” but I can't deny certain facts. Every time I fill out my 1040 form, I fall into one of the lowest income brackets. Mt TV is a black-and-white set that someone gave me eight years ago. My 1999 car is still dependable. My apartment is modest. My minimal computer needs can be met at the library.)⑯不过,“我并不感到贫穷,这是为什么?五十三年来我一直非常健康。我还十分珍惜我的创作才能,当我写出美丽的诗句或编造出能把人逗乐的笑话时,我内心感到很富有。通过写作而获得的洞察力,不断地令我惊奇,而与那么多有趣的朋友交谈,是我乐趣的主要源泉之一。”(I don't feel poor. Why? I've enjoyed exceptionally good health for 53 years. I also cherish the gift of creativity. When I write a beautiful line of poetry, or fabricate a joke that tickles someone, I feel rich inside. And talking with so many interesting writer friends is one of my main sources of enjoyment.)⑰文章的最后点题,指出人的真正财富在于认识到世界的普遍联系,在圣诞节,沉浸于节日的气氛,作者感受到“一种真正的归属感。我感到我与人助人这件事深深地联系在一起。”(People helping people is something I feel deeply connected to.)。⑱对于作者,物质上最低需求即可,而可以帮助别人,感受到人类和谐共存,感受到所有人都是一个人,就像一片叶子感受到所有叶子乃至整个大树的运行,抵达“天人合一”境界,才是真正意义上的幸福所在,也是唯一可以称之为真正的财富。
其实,“与世间万物一样,人类也有自己的根本状态。进入这个状态,我们会清醒觉察到自己的被动,与内在的存在密切联系,我们意识到,我们属于某种超越我们自我的存在,这样的超然是内在的,存在于所有人类,不仅勾联所有人,而且勾联世间万物,自我存在与一切的意识之中,一切的意识都存在于自我。”⑲
二、基本认同,揭示字里行间另一种真相
还有些课文,内涵丰富,经得起咀嚼,从表面上看,没有什么问题,我们可以基本认同作者的观点,但是,深入其中后,我们会发现一些西方国家试图掩饰的真相,更可以发现文章作者自身的局限,局限的原因可能是意识形态的,也可能是民族的或者文化的。对于这些课文,在认同某些观点同时,也要看出字里行间的不足之处,看出作者自身认知的局限性,进行解读时,老师需要中国智慧和马克思主义思想高度,从而让学生领会课文意旨同时,还能进一步拔高思想境界。
其中,比较典型的就是《全新版大学英语综合教程》(第二版3)第三单元课文A“锁之国”(The Land of the Lock)。对于美国社会现实,文章可谓一针见血,尽管宣称自己安保系统很先进,而事实上,美国就是“人类文明史上最不安全的国家”(we are perhaps the most insecure nation in the history of civilized man.)(姑且不论美国有没有真的“将邪恶锁在门外”(locked the evils out),即便是这样,也“把自己锁在门内”(locked ourselves in),成为“自己的囚徒”(all of us prisoners)。⑳总得来说,美国就笼罩于不安的氛围,人人提防彼此,“防范周密时才安心”(we are satisfied when we think we are well-protected),㉑因为恐惧无处不在。
作者并不是没有反思,“为什么会出现这种情况?谁来对美国从自由之国到锁之国这一蜕变做出精神赔偿呢?”(Who is going to make the psychic payment for the transformation of America from the Land of the Free to the Land of the Lock?),㉒对于此,作者非常悲观,甚至绝望,“在我们这个问题重重的时代,所有的人都是囚徒。”(All of us prisoners, in this time of our troubles.)㉓他的悲观和绝望情绪非常类似于《华盛顿邮报》过去几年间一直所强调的:“美国的民主死于黑暗”。但是,不管是《华盛顿邮报》,还是本文的作者,都没有更进一步反思,因此,也无从抵达问题的根源:人的私欲与贪欲。政治层面上,可以说,“私有制”才是万恶之源,因为不管是西方的《圣经》,东方的道家思想,还是马克思主义思想,都告诉我们世界一切都彼此联系,没有任何孤立存在的个体,私有或者占有只是人类的幻觉,我们的一切都属于这个环环相扣的浑整世界,而不是我们能从这个世界攫取什么。很可惜,作者没有意识到这些,因此,文章也缺少必要的升华,在课堂上,可以就此展开探讨,这样,就可以更全面更深刻了解美国的真相,还可以让学生感受这个世界的本相。
另一篇比较典型的文章是《全新版综合教程4》第4单元课文A,其题目为“寻找达沃斯人”(In Search of Davos Man),该文聚焦全球化,在文中,“达沃斯人”就是全球化的人,这类人绝大多数是美国的上层精英,其中包括“公司高管、政府官员、学界精英、记者、作家以及好莱坞明星等”(executives, politicians, academics, journalists, writers and a handful of Hollywood stars),㉔这些精英又可以分为两类,一类是那种尽管全球化了,但是仍然没有忘却自己的身份和国籍,文章举出的典型案例是AT&T的前总裁曼德尔,“出生于奥地利,当下经营一家法国公司,在中国做越来越多生意,百分之九十的时间都在全球做生意”(Mandl was born in Austria and now runs a French technology company, which is doing more and more business in China. He reckons he spends about 90% of his time traveling on business),但是他还是坚定认为“自己是美国人”(identifies himself as an American),㉕而另一类则主张超越国家界限,比如出生于美国新泽西州普林斯顿的布劳德,他认为自己“完全是国际人,这才是全球化”(I feel completely international. That’s globalization.),㉖布劳德这一类的“达沃斯人”主张超越政府管辖,完全自由谋取私利。
对于这两类人,文章作者的态度比较暧昧,一方面,他认为当下各个国家、民族、地域之间彼此联系、相互依赖,割裂联系大家都得不到发展。比如,如果“没有来自菲律宾、印度和尼日尼亚和其他地方的护士,英美国家的医疗保健体系就会奔溃。”(the British and U.S. health care system would break down without immigrant nurses from the Philippines, India, Nigeria and elsewhere.)㉗另一方面,对于那些试图脱离具体国家的全球主义者,表示警觉,认为这是对国家的背叛,不利于美国的发展。比如,作者引用亨廷顿的话语,认为在“达沃斯人”是民族国家的威胁,他们“不要什么对国家的忠诚,视国界为障碍,他们还把国家的政府视为历史的残余,它们唯一的用处就是为精英们的全球运营提供方便。”(have little need for national loyalty, view national boundaries as obstacles that thankfully are vanishing, and see national governments as residues from the past whose only useful function is to facilitate the elite's global operations.)㉘
某种意义上,这样的理解无可厚非,但是,深刻反思后,则会发现,不管是爱美国还是不爱美国的“达沃斯人”,他们的全球化都是对于世界人民的殖民和剥削,因为不管买方市场在哪、卖方市场在哪,他们所作所为都是为利益所驱动,寻求利益的最大化。首先,尽管作者论述了全球化时代国与国之间关系紧密,谁也离不开谁,但是,他的例证多少看出强弱之分以及潜在的殖民逻辑。比如,前面提到的英美医疗保健体系,显然他们所需求的只是第三世界国家的廉价劳动力,某种程度上,这和他们之前对于第三世界国家的经济掠夺非常相似,并且也因此维系本国的社会运作。很多人觉得美国人民幸福,因为诸如服装、食品、电器等日常消费品都非常便宜,其实,这一切福利又何尝不是建立于美元霸权基础之上?为了赚取美元外汇,其他国家不得不将产品廉价卖给美国,而美国却可以无限印钱,用这些钱购买其他国家的产品、服务和劳动力。可以说,这也是很多“达沃斯人”所喜闻乐见的。
有关全球化,在当今世界,至少有两个大的潮流,其一为欧美国家所推崇的全球化,其二为中国提出的人类命运共同体。西方的全球化有其内在的逻辑,尽管很多人文学者认为西方推行的全球化可以消弭国家、种族和文化的隔膜,福祉全世界人民,但是,更多的有识之士认为西方推行的全球化只是经济全球化的一种扩散,其核心逻辑依然是对于利润的无限追求,并不能给全世界人民带来普遍福利,只会让少数人、少数利益集团更加富有,让全世界地区之间、国家之间、群体之间和个人之间的贫富差距进一步扩大,让这个世界更加不平等。而中国提倡的全球化则是真正意义上的人类命运共同体,对于应付当今世界各种危机,会有着良好的指导作用。
文章作者的立场显然站在美国立场上,指出新兴国家,尤其是中国,对于美国的威胁,“如果问题在于蛋糕怎么分,而你又是西方人,那你就会质疑全球化”。(If the issue is how the pie is divided, if you're in the Western world you would question that.)㉙由于世界的经济利益总体是有限的,一旦中国等新兴国家获得了更多利益,似乎美国能得到的利益就会变少。这显然也是一种零和思维?为何不可以双赢甚至共赢?全球这块蛋糕变大了,如果存在互惠共赢的合理分配政策,那么不是对任何国家都有利么?这样的思维难免让人想起美国前总统川普的不靠谱言论,他就一直强调中美贸易中中国讨了便宜而美国吃了亏,而罔顾很多事实,那些和中国做生意的美国公司不是一直赚得盆满钵满?怎么叫吃亏?当然,也不能说没有美国人吃亏,那些跨国集团肯定没有吃亏,如果非要讲吃亏,就美国人而言,只能是美国的普通工人,他们会由于所在工厂的外迁而失业,失去收入,不过,这能怪中国或者其他发展中国家么?对于这些拥护全球化的美国资本家而言,他们的举措和决定都出于对于利润的最大追求。所谓问题不在于国际化公司的存在,而在于如何建立健全同时维护公正、平等、合理的全球资源和利益分配机制。
三、完全反对,揭示文章内涵的荒诞逻辑
我们先来看看《全新版大学英语综合教程》(2)第七单元的课文A,该单元的主题是“了解英语”(Learning about English),单纯从主题看,没有什么问题,但是,对于具体课文,如果进行深入分析,就不难发现,文章深藏英美国家的意识形态因子,在课堂教学中,如果不能够清晰揭示给学生,这些意识形态因子就会侵蚀中国学生的思想,造成很坏的影响。
我们以课文A为例,首先,课文A的题目就有问题,从字面上看,“The Glorious Messiness of English”很不好理解,教参给出的参考译文是“英语中绚丽多彩的杂乱无章现象”,这样的翻译其实没有点明文章的主旨和内核,把“messiness”翻译成“杂乱无章”问题不大,但是不够精准,翻译成“混杂”或者“驳杂”更好,而“glorious”翻译成为“绚丽多彩”问题就大了,这个词本来表示“荣耀”,体现的是作者的一种民族自尊心和自豪感,也是作者进行潜移默化的意识形态渗透的需求,因此,文章题目翻译成为“英语伟大的驳杂”更为贴切。
梳理英语语言发展的过程中,文章突出的重点有两个,一个着力点在于伟大,另一个在于驳杂。伟大与驳杂之间,又有其内在的因果关系,按照作者的行文逻辑,伟大是因,而驳杂是果,核心逻辑是“因为英语文化之伟大,所以英语可以包容万象,丰富驳杂”,而英语文化之所以伟大,又在于英国人乃至后来的美国人尊重人权,尊重自由,这也是该文潜在意识形态侵蚀之所在。
文章的意识形态倾向本来并不明显,随着叙述的推进,便愈为清晰,首先,英语语言之中有了很多法语词汇,其原因并非英语文化的包容,进而借用很多法语词汇,丰富自己语言,追根究底,其原因在于英国被法国一位公爵征服,英国人被迫使用法语语言。但是,似乎作者混淆了征服与借用、伟大与屈辱,这样的逻辑也直接导致后面更大的问题。
英语词汇量越来越大,前期原因在于被法国征服,而后期原因则在于英帝国的崛起,几乎殖民世界所有洲,建立了真正意义上的日不落帝国。作者没有论述英国对于全世界的殖民和掠夺,而是强调两种现象,其一,世界上说英语的国家越来越多,其二,英语的词汇量越来越大,而把原因归于英语文化的包容以及英国人对于自由和人权的追求,这样论述属于选择性盲目,显得不真实,内在的则是一种文化殖民策略。试问,英帝国崛起时,很多国家的人不是被迫使用英文么?当然,殖民和掠夺过程中,被殖民和掠夺的国家语言也会反向流于英语语言,这个和包容、自由和人权是什么关系呢?帝国逻辑不可能等同于包容以及对于自由和人权的追求。
文章最后还进行了升华,认为美国接了英国的接力棒,在美国的影响下,英语会更加伟大。又把美国和英国都描述为自由和人权的卫士,“如果不是多少世纪以来英国人一向崇尚个人自由,如果不是人人都能自由地为自己开拓新的道路,英语就不会成为今天的英语”(The English language would not have been what it is if the English had not been for centuries great respecters of the liberties of each individual and if everybody had not been free to strike out new paths for himself.),㉚“孕育英语的文化土壤也同样为现今的世界培育了伟大的自由精神和人权准则。最初的根芽在英国萌发,接着在美国生长壮大。”(Consider the same cultural soil producing the English language also nourished the great principles of freedom and rights of man in the modern world. The first shoots sprang up in England, and they grew stronger in America.)㉛吹嘘这才是英语伟大而驳杂的原因。而明眼人一眼就可以看出,当年的英国和当下的美国都是靠军事、经济、科技和文化等霸权维系自己的全球霸主地位。有关美国,事实是这样,即便欧洲进行了所谓的文艺复兴和启蒙运动,美国依然存在奴隶制,而即便奴隶制废除后,马丁路德金还得搞黑人民权运动,直至当下,美国黑人还得继续搞“黑命贵”运动,这些怎能证明美国政府支持自由和人权?
在笔者看来,给学生讲解该课文时,课程思政非常重要,教师必须和学生一起刺透表面的语言逻辑,从而呈现历史和当下的真相。
结语
大学英语教学所面对的是大学几乎所有专业的学生,这些学生将来是中国各个行业的生力军,某种意义上,甚至可以说是中国的未来和希望所在,因此,课程思政对于大学英语教学尤为重要,而课程思政,在笔者看来,看透其背后的哲学理据相当重要,因为哲学高度决定一个人的三观正否。同时,我们又必须聚焦中国的传统优秀哲学和马克思主义哲学,将内在的“浑整观”与“普遍联系观”融合,在这个基础上,培养学生正确的世界观、人生观和价值观。而大学英语老师进行大学英语教学时,有必要针对不同教学内容,采取不同的课程思政策略,从而在提升学生思想境界的同时,全面提升学生的综合英语能力。
注释:
① 顾明栋:《论“后文学”时代传统文学的出路——从科幻文学、电子游戏与乔伊斯的小说谈起》,《外国文学研究》2018年第3期,第78页。
② 陈希:《纯美至真的追求》,http://www.xinxingling.com/index.php?m=content&c=index&a=show&catid=60&id=157(2018年),访问时间:2021年6月25日。
③ 伍醒、顾建民:《“课程思政”理念的历史逻辑、制度诉求与行动路向》,《大学教育科学》2019年第3期,第56页。
④ 聂迎娉、傅安洲:《课程思政:大学通识教育改革新视角》,《大学教育科学》2018年第5期,第38页。
⑤ 张丹丹:《复杂性视阈下“课程思政”建设路径研究》,《广西社会科学》2018年第9期,第211页。
⑥ 何源:《高校专业课教师的课程思政能力表现及其培育路径》,《江苏高教》2019年第11期,第80页。
⑦ 巩茹敏,林铁松:《课程思政:隐性思想政治教育的新形态》,《教学与研究》2019年第6期,第46页。
⑧ 陈雪贞:《最优化理论视角下大学英语课程思政的教学实现》,《中国大学教学》2019年第10期,第45页。
⑨ 杨婧:《大学英语课程思政教育的实践研究》,《外语电化教学》2020年第4期,第27页。
⑩ 王玉洁:《〈法国中尉的女人〉:存在主义哲学的形象图解》,《外语与外语教学》2004年第6期,第46页。
⑪⑬ 老子、庄子:《老子 庄子》,赵晓红编,北京:中国纺织出版社2012年版,第47页、第101页。
⑫⑭⑮⑯⑰⑱㉚㉛ 吴晓真、季佩英、范烨主编:《全新版大学英语综合教程》(第二版2),上海:上海外语教育出版社2014年版,第132-133页、第134-135页、第34页、第33页、第35页、第189-190页、第190页。
⑲ Frederic Vandenberghe. What is critical about critical realism. London and New York: Routledge, 2014,p.34.
⑳㉑㉒㉓ 季佩英、吴晓真、陈进主编:《全新版大学英语综合教程》(第二版3),上海:上海外语教育出版社2014年版,第65页、第67页。
㉔㉕㉖㉗㉘㉙ 吴晓真、季佩英、范烨主编:《全新版大学英语综合教程》(第二版4),上海:上海外语教育出版社2014年版,第97页、第96页、第96-97页、第99-100页、第98页、第99页。
京公网安备 11011302003690号