- 收藏
- 加入书签
浅谈如何基于帕累托效率达成翻译产出商品化的优化解
摘要:在经济全球化时代背景下,为促进经济的交流与发展,翻译产出更趋向于商品化以及商业化。本篇论文以翻译产出商品化为切入点,通过帕累托效率中的帕累托改进以期达成帕累托更优甚至最优所需解决的问题,以及处理方式来探讨如何达成翻译产出商品化的优化解。
关键词:帕累托效率;翻译产出商品化;译者责任感
商品化是指原本不属于买卖流通和通过货币实行交换的事物,在市场经济条件下已经转化或变异为可以进行买卖和货币等价交换。市场经济的时代背景下使得很多事物的商品化变得合乎情理起来,这些也包含着知识的商品化。
当知识产出也逐渐变得商品化时,抽象的知识也成为了具象的商品。在本文中,我们主要探讨在翻译产出这一知识商品化过程中,如何利用帕累托改进这一理论达到翻译产出商品化的最优解。在不损坏翻译产出所伴有的人文基础上,我们如何利用技术结合理论达成经济与效益最优化。
一.帕累托效率系统概述
帕累托效率,也称为帕累托最优,是指资源分配的一种理想状态,假定固有的一群人和可分配的资源,从一种分配状态到另一种状态的变化中,在没有使得任何人处境与情况变坏的前提下,使得至少一个人变得更好,这就是帕累托改进或者帕累托最优化。帕累托最优的状态是一种理想状态,意思就是不可能再拥有更多的帕累托改进的余地;换句话说,帕累托改进就是达成帕累托更优甚至最优的方法和途径。
人们在追求帕累托效率,其实就是追寻一种理想状态下的最优解,也是一个管理与决策的过程。其目的是充分利用有限的财力,人力,物力,优化资源配置,争取实现以最小的成本创造最大的效益及效率。
有的学者认为帕累托最佳概念已经包含最低的伦理价值,如“一些人的得到不应使其他人不利”(艾伦,布坎南);但也有学者认为帕累托最佳概念仅仅是从效率的角度来比较不同的经济和社会运行状况,并不涉及公平的问题。本文所探讨帕累托效率仅从利益以及效益最大化出发。
经济学理论认为,在一个可以自由选择的体制中,社会的各类人群在不断追求自身利益最大化的过程中,可以使得整个社会的资源得到最合理的配置。这其实就是市场经济下,市场机制这一“看不见的手”推动着人们从自利的动机出发,在各方竞争与合作中尽量达成双赢的效果。翻译产出商品化也是这样的一个过程。
在翻译产出商品化中,译者从经济方面出发,以期用相对较少的时间,金钱以及精力来实现利益最大化。但在这一过程中,翻译的产出容易受到利益的裹挟以及资本所施加的影响,这就要求译者具备一定的责任感以及人文追求。在翻译产出商品化的过程中帕累托效率理论的运用就是使得翻译产出在不失去其应有的人文情怀基础上,通过技术研究手段与译者个人相结合来达成一种相对平衡以及相对优化的解决方案。
二.在翻译商品化过程中达成帕累托更优所遇困难
在翻译商品化过程中想要达成帕累托更优所遇困境主要包括两个层面,一个是技术问题,另一个就是译者自身的问题。
技术层面的问题包含两个方面,一方面是在翻译过程中,译者需要用到一定的机器辅助翻译。因为要达成帕累托更优需要最少的精力达到最大的效益,那么计算机辅助翻译无疑是最佳方案。但,计算机辅助翻译发展还尚未成熟,所翻内容准确性有待商榷,这时就需要译后编辑人员的校对以及审核,以期保有翻译产出作品的一定人文特点。举个例子,在翻译过程中,尤其是文学文化类翻译,机器翻译无法合情合理地传达其人文以及文化理念,就显得译文僵硬,有失生动。更有甚者,机器翻译无法准确翻译语段语句,造成错译,漏译,需要反复修改以及编辑。
另一方面,就是技术发展的不成熟性。利用科技完成翻译,如同传耳机在口译中的运用。但这一技术发展显然还需要一定的时间来完善。诚然,这些技术以及机器为我们的翻译提供了巨大便利,但是同时也让翻译产出变得失去了人文表达。
译者自身层面的问题,也可以划分为两个方面。第一是译者自身翻译水平问题。初出茅庐的译者由于经验不足以及实践较少,这些都会导致他们面临许多问题。但是,他们无疑是推动翻译产出商品化的中坚力量。由于他们年纪尚小,精力较多,而且薪酬也较少,那么在翻译产出商业化中就符合投入较少产出较多的原则。但他们的翻译水平也会导致翻译产出作品参差不齐,质量上无法保证。
另一个方面的问题也是最重要的一点,就是本文反复提及的翻译人文性的问题。如果想使得翻译具有更好的人文表达,需要译者具有较强的责任感。译者责任感是翻译产出商品化能否达成优化解的一个重要衡量条件。译者本身的责任感在翻译过程中尤为重要,这决定着一篇译文是否在符合利益最优的情况下,依然保有其特有的人文情怀。例如,在进行文化类翻译时,作为译者就不仅仅只是做出粗浅的翻译,更需要担负起传播优秀中华文化以及引进他国优秀文化的责任,这甚至不仅是译者的责任,更应被视作译者的一种义务。译者在翻译中更需要做的是面对人文文化时的取其精华,去其糟粕,面向世界,博采众长。译者就相当于一个过滤网,这时译者的责任意识就显得更为不可或缺了。
因此,在翻译产出商品化的过程中存在较大的帕累托改进空间,要达成翻译产出商品化的优化解,还需要进一步的努力。
三.达成翻译产出商品化优化解的帕累托改进方案
首先,针对上文中提出的两个主要层面问题,本文提出以下解决方案。
针对第一层面,技术类层面。这不仅需要科研与研发工作者对于机器翻译的不断精进与改造,更需要耗费一定的人力成本。虽然帕累托改进方案需要以最少的成本达成最高的效率,但这并不是说完全不耗费成本。在科研方面投入的成本,完成机器辅助翻译的改造可以在之后的翻译产出过程中使得翻译商品化更好的进行。拥有一条较为顺畅的产业链,对于推广某种翻译模式甚至是推动文化交流都具有很大的优势。
在目前看来,技术层面的突破是一个时间问题,在这段时间中,译后编辑一职就拥有了很好的机会。这一职位不仅可以促进译者的就业,为更多译者提供了更多的选择性。更可以弥补机器翻译的不足,在进行文化输入与输出的过程中可以更为严谨,让翻译产出的商品化更为优化。这一职位也符合帕累托改进到帕累托更优这一步骤的过渡原则。着一选择就是帕累托更优中提到的双赢。
针对第二层面,有关于译者能力以及责任感的问题。译者能力问题这里不做赘述,这需要译者自身的努力,打铁还需自身硬,译者能力的提升还需要自身的积累。主要探讨译者责任感的问题。
古往今来,大家对译者褒贬不一,译者被比做“人类精神的传播者”,“舌人”等等。但有一点共识,那就是译者穿梭于两种甚至几种不同语言文化之间,起着沟通桥梁纽带的作用。金圣华先生在《一座长桥》中提到,“有一天,这不同文化习俗的人,忽然想起要跟对岸打个招呼。怎么办?要渡过峡谷,不得不起一座桥,谁来起桥?终于来了,一群傻里傻气的志愿者。”这群志愿者就是译者,因为译者这份工作须得不计较报酬,不计较付出,不计较时间。但是桥还是建了,前人已将树栽好了,可没人记得建桥和栽树的人。因此,翻译产出商品化其实本身是对译者付出的一种回报,翻译产出的商品化就不仅仅强调付出与责任,它还会将主体放在回报与权利上,因为这本身是一种经济行为,也是市场经济条件下的一个较优解。因为译者的责任追究应当建立于维护译者权利的基础上,如果译者本身权利未曾得到相应的支持与保护,那么译者责任感这一论题本身也就不成立。虽然本文所强调的依旧是译者在这一过程中里应具备的责任感,但是这些的实现都应是在译者权利得以维护的基础上。只付出不得到回报和只希望回报而不愿付出,都是不能达成翻译产出商品化中帕累托更优的。
在译者提高自身责任感的同时也需要社会大众的努力,这不仅仅是译者单独个体或者译者这一群体的事情。责任的社会规定性使译者身份得以存在,而同时译者也以履行责任的方式标示自身存在的社会价值,同时从社会反馈中获得情感的满足。因此,译者责任的实现不能仅靠译者自身的力量去实现,社会共同体也应为译者责任的实现背负责任,而不仅仅是明确规定不同角色的责任。译者是在行动中逐渐学会按照自己的身份展开行动,并承担起责任的,因此译者的成长依赖社会共同体的各种支持。在要求译者提高翻译水平时,社会也有责任为译者提供相应的学习和培训机会;在要求译者提高翻译质量时,社会也有责任为译者提供必要的生活条件,而不是迫使译者只能以一种兼职身份存在;在要求译者抵制低俗文化的译介时,社会也有责任对文化的生产和消费加大监管。否则,切斯特曼的承诺伦理最终都不过是一纸空文。我们很难设想在一个物欲横流的浮躁社会,翻译已成为快餐文化消费的途径,译者仅靠自己的德性修养能够有闲情在书斋中精雕细刻自己的译作。从某种程度上看,译者责任社会规定的合理性不是由责任的内容决定的,而是由社会在提出责任要求的同时所提供的支持力度所决定的。
因此,要解决译者责任感这一问题,应当先明确译者权利,并明确译者所要履行的责任,在社会中提供给译者相应的支持,让译者能够更好的担负起其传递文化交流与翻译更优的责任。
四.结语
虽然基于经济发展翻译产出逐渐趋于商品化,但要达成商品化优化解,不仅需要技术科研以及研究能力层次的提升,更需要译者责任感的加持,才能达成翻译产出商品化的帕累托更优,甚至是帕累托最优。
参考文献:
[1]陈志杰 易松明 译者责任的实现 解放军外国语学院学报【J】 2011,34(05)
[2]郭金鸿 道德责任论 【M】北京:人民出版社 ,2008
[3]阳琼 翻译技术产业新动向:术语库商品化 上海翻译【J】2018,(06)
[4]刘牧,方勇 正义视角下的帕累托效率 社会科学战线【J】2017,(08)
[5]朱富强 效率原则是否为指导制度改革的合理原则——社会总效率和帕累托效率的实践后果解析 制度经济学研究【J】2010,(02)
[6]张志豪 李保杰 文学文本机器翻译质量研究——以奥尼尔的剧本《鲁莽》为例 牡丹江大学学报【J】2022,31(11)
作者信息:吴润泽(1999.7--),女,汉,山西太原人,在读硕士,研究方向:英语笔译
京公网安备 11011302003690号