• 收藏
  • 加入书签
添加成功
收藏成功
分享

AIGC赋能客家民谣传承的动态符号生成与传播研究

杨龙凤 杜钰桐 王珠梦 彭粒静 杨雅雯 通讯作者:刘丹 余房姝旸 张淼茹
  
川弦媒体号
2026年4期
西南财经大学天府学院

打开文本图片集

摘要:客家民谣作为客家文化的“活态”瑰宝,当前正面临着传承场域式微、代际断层与传播效能低下等严峻的生存挑战,其传承与发展陷入困境。随着数字化技术的快速发展,人工智能生成内容(AIGC)为传统文化的创新性传承与跨文化传播提供了新的契机。本文以客家民谣为研究对象,旨在探讨如何利用AIGC技术应对其当前困境,通过构建“动态符号生成”路径,实现民谣文化从“静态保存”到“动态活化”的转型。研究进一步结合动态叙事重构、分圈层海外传播策略以及多平台协同运营,旨在增强客家民谣的文化吸引力与全球传播力,为非遗文化在数字时代的存续与振兴提供理论参考与实践方案。

关键词:客家民谣;AIGC;动态符号生成;数字化传播;文化传承。

一、引言

客家民谣是客家文化的重要口头符号载体,承载着深厚的地域文化、集体记忆与情感认同。然而,在全球化与现代化浪潮的冲击下,其生存现状日益艰难,核心传承群体老龄化严重,年轻一代在主流文化与普通话环境的浸润下,对方言的掌握与民谣的认同感持续减弱;传播活动高度依赖传统节庆等线下场景,受众结构固化,难以触达更广泛的群体;符号表达形态传统,与当代数字审美存在隔阂,导致文化吸引力不断弱化。这一系列挑战使得客家民谣的传承链条面临断裂的风险,其活态传承迫在眉睫。

在此背景下,人工智能生成内容(AIGC)技术的迅猛发展,为破解上述困境提供了全新的思路与工具。AIGC不仅能够实现文化符号的视觉化、动态化与情感化转译,更能借助数字化平台突破时空与地域的限制,实现高效、广泛的传播。本文基于AIGC技术,系统研究客家民谣在数字视频化过程中的动态符号生成机制、叙事重构策略与全球化传播路径,旨在构建一套适应数字时代的客家民谣活态传承与创新传播体系,助力这一古老的文化瑰宝在数字时代重新焕发生机。

二、客家童谣的传播现状与挑战

客家童谣的当代传播呈现出显著的局限特征。其传承场域高度集中于闽西、粤东、赣南等客家聚居区,依赖宗族活动、节庆歌会等线下场景完成代际传递,但此类场景对年轻群体的吸引力较弱,青年参与多处于围观状态,未形成主动传承的代际互动,直接限制了传播范围的向外拓展[1]。线上传播则以民间爱好者自发创作的内容为主,形式多为原生态演唱加简单字幕的短视频,缺乏系统性策划与IP化运营,头部内容播放量长期低位,互动用户也以客家籍群体为核心,尚未实现跨地域、跨圈层的传播效果。同时,现有内容多固守《月光光》等经典作品多为方言演唱结合传统意象的静态模式,未结合动画、互动叙事等现代表达手段,符号系统的陈旧性使其与当代审美存在隔阂,难以维系年轻受众的兴趣。

这些传播现状对应的核心挑战愈发突出。传承主体方面,核心群体老龄化与年轻一代对方言、童谣的认同度下降形成矛盾,主动传承意愿的弱化让传承链条从代际延续转向小众留存。传播渠道方面,线下触达率衰减的同时,新媒体端缺乏专业化运营主体,未能借助算法实现精准分发,渠道效能难以突破文化圈层。符号表达方面,口头演唱与文字注解的单一静态呈现,无法匹配Z世代对沉浸感、互动性的数字审美需求,文化吸引力持续弱化。跨文化传播方面,方言壁垒叠加转译注解机制的缺失,使非客家受众听见了却理解不了,传播被限制于文化内循环,对外辐射能力不足。

三、动态叙事重构与文化传播策略

客家民谣传承的动态符号生成的传播可以基于本地客家人,海外客属侨民以及可以用于一些中小学教辅内容的基础来传播,通过叙事内容提升情感与文化共鸣。结合客家本土人及海外客属侨民偏好上呈现出“同源异流”的特点,既共享核心文化符号,又因生存环境差异形成不同偏好。《八月半》中的中秋月夜、《茶香里的四季》中的采茶劳动等场景,通过动态视频的形式展现,不仅重现了童谣中的传统服饰文化、地域文化和农耕文化,还通过动态画面和音效,如采茶歌谣,客家话配音,增强了情境沉浸感,更能够让客家人有情感共鸣的同时对不了解客家文化的人进行这一文化的传播[2]。通过情节的改编,人物形象的塑造,与文化的传播,三方面的叙事重构来增强对观看者的吸引力。通过视频化的方式将故事中的生活乡土气息着重展现。例如,在《落水天》中雨天里亚妈带“我”去姐婆家的场景展现了雨中的乡村,让观看者能感到客家文化中对质朴的生活向往。文化传播用客家话配音,客家传统风俗来融合进视频中。用日常内容来传播客家风俗,更有亲近感,部分内容使用客家话配音,可拉起非客家群众的好奇[3]。

四、AIGC赋能客家民谣数字化

(一)核心概念界定

通过利用各类生成式AI模型,如豆包、即梦作为创作辅助乃至创作主体,生成与客家民谣相关的文本、图像、音乐和视频内容。将客家民谣作为研究主体对象,其歌词中包含丰富的客家文化符号和自然意象。将动态符号生成作为本研究的理论核心与创新点。在此过程中经历了三个阶段,第一,从静态到动态,将民谣中的文化符号从静态的图片或文字描述,转化为随时间流逝和音乐韵律而演变、生长的动态视觉元素。第二,从抽象到具象,将歌词中抽象的情感和意境,通过AI生成具象的、风格化的视觉场景。第三,从单一到交互,生成的视频符号并非一成不变,未来可探索根据观众情绪或交互行为产生实时变化。

(二)AIGC赋能客家民谣数字视频化的实现路径探讨

AIGC赋能客家民谣数字视频化的实现路径探讨,是一个从“解构”到“重构”的创作流程。

阶段一:基于豆包的智能解构与内容确定。豆包在此阶段扮演文化解读专家和脚本策划师的角色。深度歌词分析与符号提取。提示词示例:“请对客家童谣《月光光》的歌词进行深度解析。请依次完成:1.提取歌词中的核心视觉意象,如名词,如月光、围龙屋。2.分析歌词传递的情感基调,如静谧、思念、童趣。3.解读其中蕴含的客家文化元素或生活场景。4.为每一个意象推荐一个适合视觉化的动态表现形式。操作完成后,豆包将生成一份结构化的分析报告,为后续视觉生成提供精确的指令蓝图。操作完成后,豆包将输出一个详细的分镜头脚本(图1),将一首民谣转化为一系列可执行的视觉生成任务。

阶段二:基于即梦的视觉符号生成与动态化。即梦在此阶段扮演视觉艺术家的角色,根据豆包生成的蓝图进行创作。第一步,整体风格锚定。操作如下,将豆包确定的风格结合核心关键词输入即梦,生成几张关键帧图像,以统一整个视频的视觉基调。其中动态符号生成与序列图的核心方法是通过采用生成系列图并后期合成动态效果的方式完成的,即为同一个场景元素,生成具有细微动态变化的序列图。第二步,视觉风格锚定输入,输入关键词+参考图像。使用工具为豆包,即梦二者相结合。第三步,输出,确定整个视频的整体视觉风格(图2)。风格的选定需与民谣的情感内涵相契合。在动态符号生成与驱动过程中,针对场景生成中不同的歌词段落,生成相应的主场景。例如,歌词唱到月光光,照四方,AI生成一个动态的、月光缓缓移动的客家村落夜景。其中需要基于节奏,将音乐的鼓点或强拍,与视觉元素的出现、闪烁、缩放等动作绑定形成符号动画化(图3)。例如,每一声鼓响,画面中的灯笼就亮一下。其次需要基于旋律的起伏,控制视觉元素的运动轨迹。最后基于歌词,唱到大河,AI生成一条奔涌的河流,唱到绣花,画面中浮现针线刺绣的动画。这些元素不是简单插入,而是随着歌声的延续而生长、演变。在整个动态符号生成中,逐渐形成情感可视化。

(三)实践案例设想

将《月光光》这首客家童谣进行视频化创作,采用以静态图片AI动态化处理为基础,再辅以人工客家话配音并与视频节奏精密结合的方法,是一条兼具创新性与文化传承意义的路径[7]。首先,在视觉呈现层面,核心在于对精选静态图片的AI动态化处理。这并非简单地将图片生硬地动起来,而是一个充满艺术构思的再创造过程。我们需要围绕童谣的歌词意象,精心挑选一系列高质量且风格统一的图片素材。将这些图片输入豆包AI工具,我们需用语言引导参数化的控制和迭代式的优化,我们得到的不是一个简单的动态相册,而是一系列具有呼吸感、电影运镜感的流动画面,它为古老的童谣搭建起一个既保留传统意境又充满视觉吸引力的梦幻舞台。

然而,技术的呈现若没有文化的灵魂注入,便只是无根之木。因此,方法的第二部分——人工配音与后期合成——就显得至关重要,这是守护作品文化根脉的核心。我们邀请母语为特定腔调客家话的朗诵者为制作完成的视频进行客家话录音录制。在专业的视频编辑软件中,我们需要将录制好的客家话配音与AI生成的动态视频进行精准到帧的同步。通过观察音频波形,将每一个字词的起承转合与画面的关键动作严格对齐,例如当朗诵到过莲塘时,画面中白马踏下的蹄影必须恰好落在塘字的韵脚上。同时,为了营造沉浸式的听觉空间,我们还需在背景铺陈一层细腻的环境音效,如夏夜的虫鸣、微风的轻拂、白马的蹄声,这些声音与悠扬的背景音乐、地道的客家乡音交织在一起,共同构成一首完整的声画交响诗。

这套方法的价值在于其高效的协同性,AI技术负责以创新的方式拓展视觉表现的边界,创造出引人入胜的动态画卷;而人工的匠心则负责坚守文化的深度,用地道的乡音和精密的剪辑为作品注入灵魂与温度。当AI创造的流动视觉与充满生命力的客家乡音在精心的调配下永乳交融时,《月光光》便完成了一次从口头传唱到现代视听艺术的华丽蜕变,成为一种既能唤醒深沉文化记忆,又能契合当代审美需求的文化传承载体。

五、结语

客家童谣作为客家文化的活态符号,赋能客家童谣动画海外传播,需依托AIGC技术实现“动态符号转译”[6],构建分众化平台策略与“核心—中间—泛众”递进传播路径。以本次创作的《八月半》《采茶歌》《月光光》等客家童谣动画为核心载体,提出适配不同受众与平台的具体路径与策略,核心圈层面向全球客家社群,利用AIGC语音合成还原方言,并配以多语字幕,通过海外客家社团在社群平台发布动画与互动内容,增强文化认同。中间圈层针对海外华语群体,提取童谣核心意象进行本土化视觉改编[8],借助海外华人生活博主推广“乡愁”主题内容,引发情感共鸣。在长视频平台制作“动画+文化解读”深度内容,并强化民俗注释。

在元宇宙平台构建虚拟体验场景,并发行数字藏品,拓展沉浸传播。为防范文化异化,需建立双重校准机制,一是通过AIGC民俗数据库核验方言与民俗细节,并邀请学者审核。二是利用文化敏感度工具预判跨文化误读风险,进行本土化调整,确保传播准确适应。面向客家社群、华语群体及全球非华语受众,分别以方言复原、乡愁共鸣及国际视觉议题适配内容,结合短视频、长视频、元宇宙等平台特性定制策略。通过AIGC驱动的叙事重构与平台运营,推动客家童谣从遗产保存转向活态创新,为非遗数字化传承提供可行范式。

参考文献

[1]杨林燕.闽西客家传统音乐类非物质文化遗产数字化保护与传承研究[J].地域文化研究,2020(6):83-89.

[2]夏逸慧.AIGC赋能岭南俗话故事的跨文化传播路径研究[J].人像摄影,2025(08):278-279.

[3]关瑞发.以客家话阅读马来文:词书编繤与民谣互译探讨[J].海南师范大学学报(社会科学版),2022(03):118-125.

[4]徐晨雨、祁悦、郭瀚之、潘怡丹、包仪华、翁冬冬.基于AIGC的西夏文化元素提炼及混合现实数字人互动设计[J]包装工程,2024(20):49

[5]人工智能文生视频大模型Sora的核心技术、运行机理及未来场景[J].朱光辉;王喜文.新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2024(04)

[6]新媒体视域下客家文化传播的现状、问题及对策——基于今日头条样本研究[J].卢武;方俊夫;黄华斌.传播与版权,2022(05)

[7]李梓晗,李斐.数字化时代江西畲族山歌的活态传承路径研究[J].喜剧世界(下半月),2025,(11):142-144.

[8]姚远,查亦涵,张泽如.南昌方言的保护与传承路径研究[J].,2025,(38):25-27.DOI:10.26938/j.cnki.CN42-1794/Z.2025.38.008.

来源课题:AIGC驱动的客家童谣动态符号生成系统,2025年国家级大学生创新创业训练计划项目(202514037109)

*本文暂不支持打印功能

monitor